CCTV6
1905电影网
客户端
扫描下载客户端
更多好电影 手机随时看
爱情急转弯
(2000)
-
美国 法国
- |
-
喜剧 爱情 音乐
- |
- 1小时33分钟
- 片 名爱情急转弯
- 上映时间2000年03月31日(英国)
- 导 演
肯尼思·布拉纳
-
-
-
Alessandro Nivola
演员
饰King Ferdinan...
-
Alicia S
演员
饰The Princess ...
-
Natascha McElhone
演员
饰Rosaline
-
-
Matthew Lillard
演员
饰Longaville
-
Adrian Lester
演员
饰Dumaine
-
Emily Mortimer
演员
饰Katherine
-
Richard Briers
演员
饰Nathaniel
-
Geraldine McEwan
演员
饰Holofernia
-
Stefania Rocca
演员
饰Jacquanetta
-
-
-
Timothy Spall
演员
饰Don Armado
-
-
Berowne:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
From women's eyes this doctrine I derive: They are the ground, the books, the academes, from whence doth spring the true Promethean fire. O, we have made a vow to study, lords, and in that vow we have forsworn our books; For when would you, my liege, or you, or you in leaden contemplation have found out such fiery numbers as the prompting eyes of beauty's tutors have enriched you with? Other slow arts entirely keep the brain, and therefore, finding barren practisers, scarce show a harvest of their heavy toil; But love, first learned in a lady's eyes, lives not alone immured in the brain but with the motion of all elements courses as swift as thought in every power and gives to every power a double power, above their functions and their offices. It adds a precious seeing to the eye: A lover's eyes will gaze an eagle blind. A lover's ear will hear the lowest sound. Love's feeling is more soft and sensible than are the tender horns of cockled snails. Love's tongue proves dainty Bacchus gross in taste, for valour, is not Love a Hercules, still climbing trees in the Hesperides? Subtle as Sphinx, as sweet and musical as bright Apollo's lute, strung with his hair. And when Love speaks, the voice of all the gods make heaven drowsy with the harmony. Heaven. I'm in heaven. And my heart beats so that I can hardly speak...
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Boyet:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
If my observation, which very seldom lies by the heart's still rhetoric disclosed with eyes, deceived me not now, Navarre is infected.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
The Princess:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
With what?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Boyet:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
With that which we lovers entitle affected.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
The Princess:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Your reason?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Boyet:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
His face's own margin did quote such amazes that all eyes saw his eyes enchanted with gazes. I'll give you Aquitaine, and all that is his, an you give him for my sake but one loving kiss.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
The Princess:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Come, to our pavilion. Boyet is disposed.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Boyet:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
But to speak that in words which his eyes hath disclosed. I only have made a mouth of his eye by adding a tongue which I know will not lie.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Rosaline:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Thou art an old love-monger, and speakest skilfully.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Boyet:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Do you hear, my mad wenches?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Maria:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
No.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Boyet:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
What then, do you see?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Maria:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Ay,^Åour way to be gone.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Boyet:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
You are too hard for me.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Longaville:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Pray you sir, whose daughters?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Boyet:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Their mothers', I have heard.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
26
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Costard
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
f7e
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Pray you, who is the head lady?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Princess:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Thou shalt know her, fellow, by the rest that have no heads.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Costard:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
But what is the greatest lady, the highest?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Princess:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
The thickest and the tallest.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Berowne:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Why, all delights are vain; but that most vain, which, with pain purchased, doth inherit pain.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
King Ferdinand of Navarre, The:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Navarre shall be the wonder of the world; our court shall be a little Academe, still and contemplative in living art.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
King Ferdinand of Navarre, The:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
How well he's read, to reason against reading.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
King Ferdinand of Navarre, The:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Now, at the latest minute of the hour, grant us your loves.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Princess of France, The:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
A time, methinks, too short to make a world-without-end bargain in.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Berowne:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Did not I dance with you in Brabant once?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Rosaline:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Did not I dance with you in Brabant once?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Berowne:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I know you did.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Rosaline:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
How needless was it, then, to ask the question.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Katherine:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Come when the king doth to my lady come. And if I have much love... I'll give you some.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
The Princess:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
All pride is willing pride, and yours is so.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Costard:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
O, they have lived long on the alms-basket of words. I marvel thy master hath not eaten thee for a word; for thou art not so long by the head as honorificabilitudinitatibus: thou art easier swallowed than a flap-dragon.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
展开