CCTV6
1905电影网
客户端
扫描下载客户端
更多好电影 手机随时看
- 片 名吸血小英雄
- 上映时间2000年09月28日(美国)
- 导 演
乌利·艾德
-
-
-
-
-
Jonathan Lipnicki
演员
饰Tony Thompson
-
Richard E. Grant
演员
饰Frederick Sac...
-
-
Alice Krige
演员
饰Freda Sackvil...
-
Pamela Gidley
演员
饰Dottie Thomps...
-
Tommy Hinkley
演员
饰Bob Thompson
-
Anna Popplewell
演员
饰Anna Sackvill...
-
Dean Cook
演员
饰Gregory Sackv...
-
-
John Wood
演员
饰Lord McAshton
-
Ed Stoppard
演员
饰Von Sackville...
-
-
Rudolph Sackville-Bagg:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
We want to become humans, not eat them for dinner.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[about Rudolph's parents]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Dottie Thompson:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
You should invite them over for dinner sometime.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Tony Thompson:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Actually, they would rather have you for dinner.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Tony:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I think I should get home. Rudolph, how do we get down from here?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Rudolph Sackville-Bagg:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
We'll fly.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Tony:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
But I can't fly
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Rudolph Sackville-Bagg:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I got you up here, didn't I?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Tony:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Well I guess so.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Rudolph Sackville-Bagg:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Then stay calm, friend. All right, lets fly. As long as I'm holding onto you, your fine. Trust me.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Tony:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Bed for the undead?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[Rudolph sees Tony with fake fangs]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Rudolph Sackville-Bagg:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
What clan are you from, brother?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[Tony's fangs fall off]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Rudolph:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
(hisses) You are not a brother...
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Tony:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Well, I'm not a sister!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Rudolph:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
...You're a human... You're full of blood!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Tony:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Gonna keep it that way, dude!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Rudolph:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I have to go
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Tony:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
But you can't even walk!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Rudolph:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Who needs to walk... when I can fly!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[jumps over window, hovers for a few seconds, then falls]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Rudolph:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[Tony goes outside, and goes to help Rudolph]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Tony:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
You OK?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Rudolph:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Do I look it?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Rudolph Sackville-Bagg:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
What twisted kind of mortal are you?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Rudolph Sackville-Bagg:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
A friend?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Tony Thompson:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Well, we saved each other's lives, didn't we?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Rudolph Sackville-Bagg:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Yes. We did. Friends.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Rudolph Sackville-Bagg:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[on being a vampire] Membership does have its priviliges.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Anna Sackville-Bagg:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Am I in your dreams, mortal?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
28
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Caretaker
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
d8b
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Come on. You're either alive or dead - there ain't no in-between, pal.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Lord McAshton:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
No, no! I loved Mother. She always smelt of gardenias.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Rookery:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
...Shut up.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Frederick Sackville-Bagg:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I don't wear the costume of a Shakespearian aristocrat - I *am* an aristocrat.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Tony Thompson:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Follow me!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Anna Sackville-Bagg:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
To the ends of the earth, my darling!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Anna Sackville-Bagg:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
The age of chivalry is not yet dead!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Frederick Sackville-Bagg:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[After Gregory attacks the cemetary caretaker] You bit him?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Gregory Sackville-Bagg:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Just a taste.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Frederick Sackville-Bagg:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Was it worth betraying your family?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Gregory Sackville-Bagg:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
You're the traitor, forever denying the truth of us. We are the dark gods! But you have turned us into cowards. Sulking around our holes like worms!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Frederick Sackville-Bagg:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
What would you have us do?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Gregory Sackville-Bagg:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Fight back! Make these mortals' blood run cold!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Frederick Sackville-Bagg:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
And you could do it Gregory. You're young, strong, ruthless and willing to risk a stake through the heart to prove it.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Gregory Sackville-Bagg:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Better a stake than this prison!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Frederick Sackville-Bagg:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Do you think me oblivious?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Gregory Sackville-Bagg:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
What does it matter to you what I think? If I think?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Frederick Sackville-Bagg:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
It matters greatly. I feel your sting.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Gregory Sackville-Bagg:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
But you are Frederick the Great. You feel nothing!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Rookery:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
There's a whole 'nother world out there if you just know where to look for it.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Rookery:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
And you go straight to hell!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Rookery:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Give me that stone!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Tony:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Not without a fight!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Rookery:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[teasingly] Oh, well I can't be bothered.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Bob Thompson:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Hey, that's my blimp!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
展开