炮弹飞车2 (1984)

  • 美国 中国香港
  • |
  • 动作  喜剧
  • |
  • 1小时48分钟
6.0
力荐
0看过
0想看
  • 片       名炮弹飞车2
  • 上映时间1984年06月29日
  • 导       演 哈尔·尼德汉
  • 剧       情
    阿拉伯王子在大赛中失败回国,受责于父王。并命他立即去美国,重组飞车大赛,以重金为饵,一定要赢。果然,百万奖金吸引了大批参赛者。大赛中王子遭人绑架,飞车手们义不容辞,个个大显神威,王子被救出。立即把赛车奖金加倍,以资鼓励。

经典台词

  • CHP Officer: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What are you boys trying to pull? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • J.J. McClure: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • There's been a nuclear meltdown and we're transporting some contaminated materials to Connecticut. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • CHP Officer: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, why Connecticut? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • J.J. McClure: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They ran out. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Blake: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We're gonna die. We're gonna die, we're gonna die. What do you think they're gonna do to us? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Fenderbaum: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't know what they're gonna do to you, but since Mr. T ain't here, I'll be too busy licking their boots to see. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • King: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How come you have a blond, blue-eyed slave? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shiek: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • He's an actor. Hasn't had a series in seven years. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The Slapper: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nine. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Jill and Marcie are looking under the hood of their car. Mack is gazing at their breasts] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marcie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Does it look bad? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mack: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Not from where I'm standing. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jill: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, can you fix it then? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mack: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Honey, I've got a tool that'll fix anything. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Blake: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Is the Blimp driving? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Fenderbaum: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, it's the General. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Blake: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The General? Oh, I'm gonna make a private outta him. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don Canneloni: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • In the past, the Canneloni family was the most powerful of the families. We controlled drugs, prostitution, extortion, prostitution, gambling... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Slim: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Uh, you said 'prostitution' twice. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don Canneloni: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, I like it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Fenderbaum: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's General Patton and general admission. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [He and Blake laugh] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • J.J. McClure: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Heckle and Jeckle dressed as cops. They oughta arrest their minds for vagrancy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jill: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Aw, come on. It'll be a weekend you'll never forget. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mechanic: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • All three of us? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marcie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's gonna be a weekend you can tell your kids about. If they're all boys. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tony: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We've put our heads together, and we've decided we're gonna rip off the Arab, on the road, during the car race. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don Don Canneloni: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, you put your heads together, huh? IT MUST'VE SOUNDED LIKE A BOWLING ALLEY. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Captain Chaos: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • J.J... Long time, no see. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • J.J. McClure: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nice to see you, Captain Chaos. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Captain Chaos: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Have no fear, 'Him' is here. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jill: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You know, Marcie, we've got this routine down. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marcie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah. I think we're ready for the Cannonball. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jill: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, I think so. How far is Redondo beach? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marcie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 150 miles. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jill: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hah. An hour flat. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fd7 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marcie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What're we waiting for? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Both: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • LET'S GO. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hymie Kaplan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Friend or foe? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Arnold: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Guess. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • King: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I order you back to America to win the Cannonball Run. I give you one last chance because you are my only son with a driver's license. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shiek: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But, Pop, there is no Cannonball Run this year. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • King: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • So, buy one. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shiek: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Here is to good luck. May it all be mine. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • J.J. McClure: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I need a girl. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Victor: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, me too. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • J.J. McClure: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Victor: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sure. Hey, J.J., I'm not a eunuch, you know. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • J.J. McClure: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Of course you're not a eunuch. Don't put yourself down like that. You have a striking resemblance to a eunuch but... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Both laugh] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • J.J. McClure: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Just kidding. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marcie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Can you imagine the stories J.J.'s making up about last night? He's driving poor old Victor crazy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jill: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, well poor old Victor's buying every word of it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marcie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, what he doesn't know ain't gonna hurt us. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jill: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Never has. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Blake: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don't you worry, 'cause you know what I'm gonna do? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Fenderbaum: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Blake: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm gonna take this car, and I'm gonna turn so that I block the whole highway sideways. And when they come, they're gonna have a choice, either to ditch it, or ram right straight into us. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Fenderbaum: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah. Yeah. Ditch it or... ram STRAIGHT INTO US? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Blake: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yup. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Blake presents his date with two empty martini glasses] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Blake: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • When I make a dry martini, I make a dry martini. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • CHP Officer 1: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I think we got 'em right between us. Just pull out and block the damn road. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the Lamborghini races by the second CHP before he can do anything] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • CHP Officer 2: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Got any more bright ideas? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don Don Canneloni: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hymie Kaplan. What a surprise. Ooh, ohh, wow. You look great. So, what brings you to the Pinto Ranch? Business or pleasure? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hymie Kaplan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • May I have a chair? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don Don Canneloni: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, certainly. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Hymie picks up a chair and smashes it over his henchman who doesn't even flinch] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don Don Canneloni: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh. It's business. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the last team finally arrives] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Race Official: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Forget it, guys. You're four hours and fifteen martinis late. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Victor: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [J.J. has just performed a dangerous stunt] I figured it out. If we do this ten times a day, by the end of the year, we'll be billionaires. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 31 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Victor tears up a telegram] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ff7 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • J.J. McClure: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What is that? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Victor: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, don't worry about that. It's the Cannonball race. It's on again. A million dollars is the first prize. But don't you worry, we'll be billionaires. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [J.J. picks up a handful of hay and stuffs it into Victor's mouth] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Victor: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What did I say? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • J.J. McClure: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You want me to do this ten times a day? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Victor: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Nine? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [J.J. stuffs another handful of hay in his mouth] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Victor: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What a grouch! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Slim: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Okay, you'll tell us. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Blake: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We're gonna race to Connecticut and the one that wins gets a million dollars in cash. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tony: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Only a moron would back up a race like that! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shiek: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the Shiek enters] Ah, Fenderbaum and Blake. Good to see you! You should be sleeping at this hour. Remember, we leave at noon tomorrow. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shiek: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Fenderbaum directs the Shiek's attention to the Cannelonis] Wingtips? Barbarians! Come, come! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shiek: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the Shiek hands Caesar a handful of money] Buy yourself a decent clothing store. Infidels! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Blake: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the Shiek leaves] That was the moron. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Caesar: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You know, these liars could be telling the truth. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [while Terry and Mel try to get a car from Cal, the chimp plays with the phone] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Uncle Cal: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Stop it, boy! I told you not to play with the phone! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Cal hangs up the phone] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Uncle Cal: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Damn chimp costs me three hundred a month in wrong numbers. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the chimp starts throwing things at Cal] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Uncle Cal: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey! Stop it, you primate! That's it, I've had it with you! 'Scuse me, boys. I need to teach this boy some manners. Hey, son. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Cal hits the chimp with his hat. The chimp hits him back and knocks him across the room] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Uncle Cal: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Now you stepped in it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Cal engages in a slap fight with the chimp and ultimately loses] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Uncle Cal: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to Mel and Terry] Boys, I got one condition on your needs. I'm gonna give you the limo, but only if you take this hairy son of a bitch with you! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • J.J. McClure: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What line did you say you were from? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Betty: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The Order of Imaculate Chastity. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Victor: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The Order of Imaculate Chastity? I read the bible all the time. In fact, I once read the bible that was printed on the head of a pin. That was hard. But, I've never heard of the Order of Imaculate... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Veronica: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You have to read the New Testament. In fact, it's not even the New Testament. It's the New... uh... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Betty: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • New Wave. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don Don Canneloni: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Can I buy you a drink? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Fenderbaum: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But of course. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don Don Canneloni: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cherice? Cherice? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Don Don looks over and sees the fight taking place] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 30 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don Don Canneloni 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • d6d 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • : 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, they seem to be so busy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Blake, Fenderbaum: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [in unison] J.J. That son of a bitch! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don Canneloni: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And now, the Rigatonis, the Tortellinis, the Fettuchinis, and even the Raviolis are bigger than we are. And why? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tony: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • High interest rates. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sonny: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Acid rain. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Slim: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Japanese imports. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Caesar: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Uh... uh... none of the above. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don Canneloni: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No. No. No. Youse mugs already know the answer. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Caesar: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gee, boss, if I knew there was gonna be a test, I would've studied. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935