CCTV6
1905电影网
客户端
扫描下载客户端
更多好电影 手机随时看
-
Mr. Flugel:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
What class are you in?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Ms. Copoletta:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I'm not in any class. I'm a teacher here.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Mr. Flugel:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Whaddya teach?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Ms. Copoletta:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Sex education.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Mr. Flugel:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
What?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Ms. Copoletta:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Sex education.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Mr. Flugel:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Sex education? That's my favorite subject!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Betsy:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I want you to know I like a lot of, whatchamacallit, foreplay.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Bubba:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[after massaging Betsy's boobs for a second] Is that enough?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Betsy:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I guess so.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[they start making out passionately]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Betsy:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I'm gonna give Bubba another chance.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Christine Ramsey:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
After what he did?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Betsy:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
What the hell. If I'm gonna forgive Bubba you can forgive Jim. Compared to Bubba Jim's a saint.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Christine Ramsey:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Compared to Bubba anybody's a saint.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Christine Ramsey:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Bets, have you ever really done it, all the way?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Betsy:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Well, yes and no.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Christine Ramsey:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Wha'd you mean yes and no? Don't you know?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Betsy:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Bubba says we did it once and it was very good for both of us, but I was passed out I don't remember a thing.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Christine Ramsey:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Well, it's not gonna be like that for me. What else does Bubba say?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Betsy:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
He says that I had three orgasms, that I begged him for mercy, and that I've never seen a man so well endowed.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Christine Ramsey:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Well is he?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Betsy:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Is he what?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Christine Ramsey:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Is he well endowed?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Betsy:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I don't really know. I mean not first hand. Just from what Bubba tells me.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Christine Ramsey:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Jordan thinks that length is the most important. What do you think?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Betsy:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I think width.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Christine Ramsey:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Why width?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Betsy:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Because Jordan thinks length.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
展开