CCTV6
1905电影网
客户端
扫描下载客户端
更多好电影 手机随时看
- 又 名Creepshow Cuentos de ultra...
- 编 剧
斯蒂芬·金
-
剧 情
全片分六段描述:[父亲节] [朱迪·瓦利孤独地死去] [涨潮把你冲走] [箱子] [它们爬到你身上了] 等 令您坐椅不安,大呼过瘾。1.《父亲节》----女儿在父亲节当天杀了自己的父亲,若干年后父亲回来复仇。比较平庸。2.《朱迪孤独地死去》----一个农夫想通过贩卖一块坠...
-
Jordy Verrill:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Meteor shit!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Jordy:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
That's a meteor. I'd be dipped in shit if that ain't a meteor!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Nathan Grantham:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I want my cake! Bedelia! Where's my Father's Day cake?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Nathan Grantham:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[Flashback scene] Where's my cake? I want my cake! Where's my cake, Bedelia? Where's my Father's Day cake, I want my cake you dirty bitch! I'm going to have it!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Nathan Grantham:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[Nathan clacking his cane] Bedelia! It's Father's Day, where's my cake, you promised me my cake. Bedelia, I'm your father and you're supposed to be taking care of me!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Bedelia Grantham:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I DON'T NEED! I SAID I DON'T NEED YOU!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[Angry with her father]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Nathan Grantham:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
BEDELIA, YOU BITCH! What do you think I got you here for? You're just like all the others, you're nothing but a bunch of vultures!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[Bedelia is disgusted with her father]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Nathan Grantham:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[Still clacking his cane] Bedelia! I want my cake! Bedelia! Where's my Father's Day Cake!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Bedelia Grantham:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[Bedelia picks up the marble ashtray, lifts it up, her father looking at her] HAPPY FATHER'S DAY!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[Bedelia bashes her father's head in with the ashtray, killing him]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Charlie Gereson:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[Professor Stanley tells Charlie about the creature in the crate] Pretty far out, Professor Stanley.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Professor Dexter Stanley:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I swear it's true, it's true. We got to get the campus police.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Charlie Gereson:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Campus Security's no good! If I'm having trouble swallowing this?, what the fuck are they going to think?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Professor Dexter Stanley:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
They think...
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Charlie Gereson:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
They think you've been off on a hell of a toot. No, you see, they think we've both been off on a hell of a toot and got seeing tasmanian devils instead of pink elephants.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Charlie Gereson:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[Charlie decides to go down stairs to see for himself] I just think I'll go down and see how the land lays.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Professor Dexter Stanley:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
It might be out!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Charlie Gereson:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I doubt that.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Professor Dexter Stanley:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Charlie!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Charlie Gereson:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Be right back, Professor Stanley!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Wilma Northrup:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I am TELLIN' you, some of these, so called academic's make the shark in "Jaws" look like fuckin flipper!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Upson Pratt:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
What the fuck, another son of a bitchin blackout? Well if this was my power company it would never happen.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Wilma Northrup:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
You know what Henry, you're a regular barn yard exhibit, your sheep's eyes, chicken guts, piggy friends and shit for brains!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
2d
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Wilma Northrup
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
ff0
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Oh Henry can't you do anything right?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Henry Northrup:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
What?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Wilma Northrup:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
What? That's what I figured, what? That's just what I would expect from you, I told you half an hour ago to get one of those kids in the monkey suits to bring the car around!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Henry Northrup:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Oh I'm sorry.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Wilma Northrup:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Oh Henry, you are such a little kid, I swear to god you are, I mean were would you be without me to take care of you!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Wilma Northrup:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Get out of my way Henry, or I swear to god you will be wearing your balls for earrings!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[after Harry buries him in sand]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Richard Vickers:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Oh I can hold my breath for a long, long time!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[enters a darkened kitchen]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Richard Grantham:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Are we conserving energy?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Doctor:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
This is going to be extremely painful, Mr. Verrill!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Jordy:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Oh, Jordy Verrill, you lunkhead!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Richard Vickers:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Harry, the maiden fair is waiting for her knight in shining corduroy!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Richard Vickers:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I'll shoot you dead!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Harry:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
You can't shoot us dead, Richard...
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Becky:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
...Because we're already dead!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Harry:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
We dug a hole for you...
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Becky:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
...On the beach!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Wilma Northrup:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Just call me Billie, everyone does.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Henry:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Just tell him to call you Billie, you bitch!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Henry:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I drove out there with the remains of three human beings... well, two human beings and Wilma.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Upson Pratt:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Norman Katsenmeyer's a dinosaur, he's too fucking blind to find his way into the nearest tar pit.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Upson Pratt:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Go out and fuck somebody. But wear a damn rubber, everybody's got the damn herpes these days.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
White:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
What's the matter, Mr. Pratt? Bugs got your tongue?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Wilma Northrup:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
You're hysterical Henry. It's just what I would have expected.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Henry Northrup:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
No, I don't think you'll expect this Wilma. No this is gonna be an entirely new experience.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Richard Vickers:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Come on Harry, the maiden fair waits for her knight in shining corduroy.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Richard Vickers:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[after swatting away a crab near Harry's head] Found a friend, Harry? I'm just wild about Harry, and Harry's wild about me!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Harry:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
II'm gonna get you Richard. You hear me? I'm gonna get you!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[a wave washes over his head]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Richard Vickers:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
50
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
You've gotta hold your breath there, Harry. You've gotta hold your breath.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
c7a
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Richard Vickers:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
You better get out of here, Wentworth. You seem to be forgetting, I have the gun!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Richard Vickers:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
It's Showtime!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Bedelia Grantham:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[Sits in front of her father's grave] You screwed it all up. You screwed up my mother. You screwed me. He was a man. You know, a real man! Everything I wanted, you wanted for me! Stupid bastard. Got me so mad. Drove me crazy. "I want my cake, Bedelia! You bitch!" You called me a bitch!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
展开