CCTV6
1905电影网
客户端
扫描下载客户端
更多好电影 手机随时看
- 片 名金龟车大闹旧金山
- 上映时间1974年10月11日(西德)
- 导 演
罗伯特·斯蒂文森
-
-
-
-
Helen Hayes
演员
饰Mrs. Steinmet...
-
Ken Berry
演员
饰Willoughby Wh...
-
Stefanie Powers
演员
饰Nicole Harris
-
John McIntire
演员
饰Mr. Judson
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Grandma Steinmetz:
Of course I have to humor Herbie. He used to be a famous racing car, but his driver went off to Europe to drive foreign cars, so he's a little sensitive. You can understand that.
Willoughby Whitfield:
We understand your position Mrs. Steinmetz. That's why Mr. Hawk has authorized...
Grandma Steinmetz:
Don't tell me you're from Alonzo Hawk?
Willoughby Whitfield:
Yes.
Grandma Steinmetz:
Oh, and you have such a nice face.
Grandma Steinmetz:
Oh Nicole, I want you to meet a gentleman from Mr. Hawk.
Nicole Harris:
How do you do?
[Nicole punches Willoughby in the jaw, knocking him to the ground]
Willoughby Whitfield:
Please, Miss Harris, I can't believe Uncle Alonzo would do things like that.
Nicole Harris:
Wait a minute! Uncle? He's your uncle? You rotten spy!
[She takes a lobster from the waiter's tray and smacks Willoughby, knocking him over the railing and into the water]
Willoughby Whitfield:
Uncle Alonzo, I've dropped by to talk to you man to man, so I can look you squarely in the eye.
[He dabs makeup around his eye]
Willoughby Whitfield:
No, I'm wearing make-up because of a black eye. A girl hit me in the face with a boiled lobster the moment I mentioned your name.
[Glances at his note cards]
Willoughby Whitfield:
This same wonderful, intelligent, clear-sighted girl was able to convince me what kind of a person you really are.
[Looks at notes]
Willoughby Whitfield:
I do not hold with your scheme of cheating Mrs. Steinmetz out of her home so that you may build your concrete anthill on the spot where she has known so much happiness. Hm.
[Looks at notes]
Willoughby Whitfield:
I think you are despicable, greedy, grasping, and wholly without principle or pity.
[pause]
Willoughby Whitfield:
I also believe you are not a nice person.
Secretary:
I'm sorry Mr. Hawk. I called the motel but you're nephew checked out.
Alonzo Hawk:
What do you mean he's checked out?
[Angrily]
Alonzo Hawk:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
164
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
When? Where? Who told him he could check out? How dare he disappear when he knows I'm worried sick? I'll tear his chicken-livered gizzard to pieces! I'll stomp him silly! I'll take this letter knife, and I'll stab that kid right in his ungrateful breastbone! You know me Millicent, normally I'm a kindly, fun-loving fellow! But when I get crossed...
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
c41
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[weakly, slumping down at desk]
Alonzo Hawk:
I go bananas.
Waiter:
The giant lobster is very good tonight sir. Uh, of course. No lobster.
Nicole Harris:
If I do marry Willaby, I'd like the satisfaction of nailing him myself!
Willoughby Whitfield:
[at the end of his rehearsal speech to his uncle] Please do not send us anymore fruit for Christmas.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制