金粉世界 (1958)

  • 美国
  • |
  • 喜剧  爱情  剧情
  • |
  • 1小时55分钟
  • |
  • 胶片 
6.8
力荐
0看过
0想看
荣获最佳影片等九项奥斯卡(第31届)的豪华歌舞片,制作得美仑美奂,不过在今天看来已显得不合时宜,而且太多对白(模拟法国片的特色?)令人觉得耳根不太清静。莱斯利·卡伦从活泼少女被训练成上流社会淑女的过程,是导演全力经营的焦点。演员衣饰华丽,场面热闹,拍出了法国式风花雪月的味道。影片的主题犹如为恋童僻唱赞歌,片中老头的歌曲叫做“感谢上帝给我们小女孩”。原著是法国风月派女作家科莱特的作品,1948年法国曾推出非歌舞版。
...详情

经典台词

  • Aunt Alicia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bad table manners, my dear Gigi, have broken up more housholds than infidelity. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The only people who make love all the time are liars. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Aunt Alicia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Liane d'Exelmans has commited suicide... again! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Aunt Alicia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Love, my dear Gigi, is a thing of beauty like a work of art, and like a work of art it is created by artists. The greater the artist the greater the art. And what makes an artist? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gigi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cigars and jewelry? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Aunt Alicia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gigi, you're from another planet. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gigi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Is that the scandalous Madame d'Exelmans? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes that's she. Tell me Gigi, the way that you express yourself, does you grandmother hear you talk this way? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gigi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • She doesn't listen to me much. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Aunt Alicia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Such stupidity is without equal in the whole history of human relations. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Madame Alvarez: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • One has to be as rich as you are, Gaston, to be bored at Monte Carlo. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Aunt Alicia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Marriage is not forbidden to us, but instead of getting married at once, it sometimes happens we get married at last. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Imagine this if you can: Here is a girl, living in a moldy apartment, decaying walls... worm-ridden furniture, surrounded by filth... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Honore Lachaille: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're ruining my lunch! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • My heart was touched. I wanted to help her. I offered her everything: house, car, servants, clothes, and me! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Honore Lachaille: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • She turned me down. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Honore Lachaille: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Turned you down? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Turned me down! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Honore Lachaille: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It is impossible! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It is not impossible - it just happened! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I was refused, rejected, rebuffed and... repudiated! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gigi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [referring to emerald ring] Who gave it to you, Aunt? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Aunt Alicia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • A King 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gigi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • A great king? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Aunt Alicia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 43 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, a little one. Great kings do not give very large stones. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ffb 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gigi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why not? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Aunt Alicia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • In my opinion it's because they don't feel they have to. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gigi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, who does give the valuable jewels? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Aunt Alicia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Who? Oh the shy, the proud, and the social climbers because they think it's a sign of culture; But it doesn't matter who gives them, as long as you never wear anything second rate. Wait for the first class jewels Gigi. Hold on to your ideals. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Honore Lachaille: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This story is about a little girl. It could be about any one of those little girls playing there. But it isn't. It's about one in particular. Her name is Gigi. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Whose luncheon are you taking me to today? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Honore Lachaille: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Henri Trouvert. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh no! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Honore Lachaille: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We have to go! I'm meeting a heavenly creature there. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're still young uncle, aren't you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Honore Lachaille: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Not compared to her! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Honore Lachaille: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I must teel you that you upset all my plans for the weekend! I came prepared for battle, and an old wound 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [pointing to his heart] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Honore Lachaille: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • prevented me from charging. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Madame Alvarez: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't think she was your type anyway, Honore. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Honore Lachaille: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You were watching me? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Madame Alvarez: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Force of habit. When a pretty woman came by I alwaya had to watch you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Honore Lachaille: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'll tell you about that blue villa, Mamita. I was so much in love with you I wanted to marry you. Yes, it's true. I was beginning to think of marriage. Imagine: marriage, me! Oh no, I was really desperate! I had to do somethin, and what I did was the soprano! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Madame Alvarez: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Thank you Honore. That was the most charming and endearing excuse for infidelity I've ever heard. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Honore Lachaille: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Good afternoon. As you see, this lovely city all around us is Paris, and this lovely park is of course the Bois de Boulogne. Who am I? Well, allow me to introduce myself: I am Honore Lachaille. Born: Paris. When: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [laughs] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Honore Lachaille: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • not lately. This is 1900, so let's just say not in this century. Circumstances: comfortable. Profession: lover, and collector of beautiful things. Not antiques mind you, younger things. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [glances at elderly woman passing by] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Honore Lachaille: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes, definitely younger. Married: what for? Now please don't misunderstand. Like everywhere else, most people in Paris get married, but not all. There are some who will not marry, and some who do not marry. But in Paris, those who will not marry are usually men, and those who do not marry are usually women. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I brought you some caramels. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gigi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Thank you, Gaston. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Madame Alvarez: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston, you spoil her so. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The champagne is for you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Madame Alvarez: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You spoil me too. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fef 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Aunt Alicia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Did you work hard in school today? What did you study? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gigi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • History. Napoleon's defeat at Waterloo. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Aunt Alicia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How depressing. What else? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gigi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • English. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Aunt Alicia: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • English? I suppose we must. They refuse to learn French. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [last lines] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Madame, will you do me the honor... the favor... give me the infinite joy of bestowing on me... Gigi's hand in marriage? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Madame Alvarez: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Thank heaven. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm sorry I kept you waiting, Uncle. Why didn't you come upstairs? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Honore Lachaille: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I was afraid I'd meet my brother and sister-in-law. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You would have. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Honore Lachaille: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I have to tell you... your parents bore me to death. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Me too. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Honore Lachaille: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But I've known them longer, so they've been boring me longer. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Manuel: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Listen to your uncle, Monsieur Gaston. He's an old campaigner. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Gaston has just broken off with Liane] I've been weighing the idea of going to the country for a while. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Honore Lachaille: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You mean, leave Paris? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes. Why not? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Honore Lachaille: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why not? That's the one thing you mustn't do. Do you want people to think you're despondent? Disturbed? If you leave, they will, you know. No, no. That would be snatching defeat from the jaws of victory. No, no, no. For the next few weeks, you should be out every night. Maxim's, Moulin Rouge, Pre Catalan. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The Pre Catalan is closed. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Honore Lachaille: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Open it! You must be carefree. Devil-may-care. A different girl every night. Keep them guessing who's next. Play the game. Be gay, extravagant, outrageous! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gigi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston, how are you? You look all in. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Is your grandmother home? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gigi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes, she is. Is that gold? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The handle, yes. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gigi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You must be very rich to have a gold handle on your cane. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gigi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Look, Gaston. Four yards of material in the skirt. Well, don't I look great ladyish? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You look like an organ-grinder's monkey! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gigi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • An organ-grinder's monkey? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What happened to your little Scotch dress? - - And that ridiculous collar! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gigi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And what's wrong with that collar? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It makes you look like a giraffe with a goiter. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gigi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • With all the talk there is about you, Gaston, I've never heard it said you had any taste in clothes. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [seeing Gigi dressed up] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 2c 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You look like a giraffe with a goiter. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • f5d 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gigi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why did he fly off the handle? He knew I'd answer him back. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gigi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't know what you want. You told Grandmama... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I know what I told your grandmother. We don't have to repeat it. Just tell me simply what you don't want... and tell me what you do want. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gigi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do you mean that? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Of course. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gigi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You told Grandmama that you wanted to take care of me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • To take care of you beautifully. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gigi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Beautifully. That is, if I like it. They've pounded into my head I'm backward for my age... but I know what all this means. To take care of me beautifully means I shall go away with you... and that I shall sleep in your bed. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Please, Gigi. I beg of you, you embarrass me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gigi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You weren't embarrassed to talk to Grandmama about it. And Grandmama wasn't embarrassed to talk to me about it. But I know more than she told me. To take care of me means that I shall have my photograph in the papers. That I shall go to the Riviera. To the races at Deauville. And when we fight, it will be in all the columns the next day. And then you'd give me up, as you did with InÈs des CÈvennes. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Who's been filling your head with all these old stories? How do you know about that? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gigi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why shouldn't I know? You're world famous. I know about the woman who stole from you; the Contessa who wanted to shoot you; the American who wanted to marry you. I know what everybody knows. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gaston: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • These aren't the things we have to talk about together. That's all in the past, over and done with. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Gigi: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes, Gaston. Until it begins again. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935