卡萨布兰卡之夜 (1946)

  • 美国
  • |
  • 喜剧
6.7
力荐
0看过
0想看
  • 片       名卡萨布兰卡之夜
  • 上映时间1948年10月04日
  • 导       演 Archie May...
  • 剧       情
    In post-war Casablanca, Ronald Kornblow is hired to run a hotel whose previous managers have all wound up being murdered. French soldier Pie...

经典台词

  • Ronald Kornblow: You know, I think you're the most beautiful woman in the whole world. Beatrice Rheiner: [eagerly] Do you really? Ronald Kornblow: No, but I don't mind lying if it'll get me somewheres. Beatrice Rheiner: I shall be in the Supper Club. Ronald Kornblow: The Supper Club? Beatrice Rheiner: Yes. Will you join me? Ronald Kornblow: Why? Are you coming apart? Ronald Kornblow: [just taken off in an airplane] Well, here we are flying in the air. [stares into camera] Ronald Kornblow: What a stupid remark that is. Ronald Kornblow: After all, I'm a man and you're a woman... and I can't think of a better arrangement. Corbaccio: What you need is a good bodyguard. Ronald Kornblow: What I need is a good body. The one I've got isn't worth guarding. Ronald Kornblow: I don't mind being killed, but I resent hearing it from a character whose head comes to a point! Ronald Kornblow: From now on the essence of this hotel will be speed. If a customer askes you for a three-minute egg, give it to him in two minutes. If he askes you for a two-minute egg, give it to him in one minute. If he askes you for a one-minute egg, give him the chicken and let him work it out for himself! Beatrice Rheiner: My name's Beatrice Rheiner. I stop at the hotel. Ronald Kornblow: My name's Ronald Kornblow. I stop at nothing! Mr. Smythe: Sir, this lady is my wife. You should be ashamed. Ronald Kornblow: If this lady is your wife, YOU should be ashamed. Beatrice Rheiner: Oh, come on now. You wouldn't say no to a lady. Ronald Kornblow: I don't know why not? They always say no to me. Ronald Kornblow: How about getting rid of that mutt? Beatrice Rheiner: Oh, Frou-Frou's a watchdog. Ronald Kornblow: Well, let him watch somebody else. Beatrice Rheiner: Oh, Frou-Frou won't bother us. He has such good manners. Ronald Kornblow: If he had such good manners, he'd get off your lap and give me a seat. He can stand up better than I can, he's got twice as many legs. Ronald Kornblow: It's a funny thing. I've met a lot of pin-up girls, but I've never been able to pin one down. Ronald Kornblow: Call me Montgomery. < 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • eec 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • b>Beatrice Rheiner: Is that your name? Ronald Kornblow: No. I'm just breaking it in for a friend. Ronald Kornblow: I see. You want a manager that doesn't steal money. Good day, gentlemen. [wants to leave] Prefect of Police Capt. Brizzard: [holds Kornblow back] Please Monsieur Kornblow do not take offense. You are making a mountain out of a molehill. Ronald Kornblow: Well, that's quite a trick. You try that sometime. Ronald Kornblow: The elevator is stuck between the fifth and sixth floors? This could only happen to me! Corbaccio: I be-a you bodyguard! I watch-a you like a mother watches a baby! Ronald Kornblow: Is the mother pretty? Corbaccio: Why? Ronald Kornblow: Well, if she is, you watch the baby, I'll watch the mother! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935