圣诞故事 (1983)

  • 美国
  • |
  • 喜剧  家庭
  • |
  • 1小时34分钟
5.9
力荐
0看过
0想看
圣诞经典,讲原作者1940年儿童时代的真实故事。充满温馨和童趣,适合全家人观看。1994年的续集叫做《我的夏日故事》(My Summer Story)。 影片完全是四十年代美国中产阶级温柔梦乡的生活。影片以从孩子的视角来看世界,讲述男孩的执着和成人的荒唐举止,从而获得温和的幽默和辛辣的讽刺效果,夹带了淡淡的愁绪,构成影片独特的魅力。
...详情

经典台词

  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What is the name of the Lone Ranger's nephew's horse? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ah... Victor! His name is Victor. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How the hell did you know that? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Everybody knows that! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] My little brother had not eaten voluntarily in over three years. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] Only one thing in the world could've dragged me away from the soft glow of electric sex gleaming in the window. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Ralphie is visiting Santa at the department store, only he can't remember what he wanted] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Santa Claus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How about a nice football? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] Football? Football? What's a football? With unconscious will my voice squeaked out 'football'. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Santa Claus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Okay, get him out of here. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] A football? Oh no, what was I doing? Wake up, Stupid! Wake up! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Ralphie is shoved down the slide, but he stops himself and climbs back up] No! No! I want an Official Red Ryder Carbine-Action Two-Hundred-Shot Range Model Air Rifle! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Santa Claus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You'll shoot your eye out, kid. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating, after BB gun shot bounces off target and hits his face] Oh my god, I shot my eye out! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • classmate: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Firemen come to pull Flick off pole] Holy cow, it's the fire department! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh no... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • classmate: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [policemen come] Wow, it's the cops! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I want an official Red Ryder, carbine action, two-hundred shot range model air rifle! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mrs. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, you'll shoot your eye out. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Get the glue. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We're out of glue. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You used up all the glue on purpose! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] I have since heard of people under extreme duress speaking in strange tongues. I became conscious that a steady torrent of obscenities and swearing of all kinds was pouring out of me as I screamed. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] Meanwhile, I struggled for exactly the right BB gun hint. It had to be firm, but subtle. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flick says he saw some grizzly bears near Pulaski's candy store! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [everyone stares at Ralphie] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] They looked at me as if I had lobsters crawling out of my ears. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oooh fuuudge! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] Only I didn't say "Fudge." I said THE word, the big one, the queen-mother of dirty words, the "F-dash-dash-dash" word! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [stunned] *What* did you say? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Uh, um... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's... what I thought you said. Get in the car. Go on! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] It was all over - I was dead. What would it be? The guillotine? Hanging? The chair? The rack? The Chinese water torture? Hmmph. Mere child's play compared to what surely awaited me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating about diving with his brother into the gifts under the Christmas tree] We plunged into the cornucopia quivering with desire and the ecstasy of unbridled avarice. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Didn't I get a tie this year? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Narrator: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Aunt Clara had for years labored under the delusion that I was not only perpetually 4 years old, but also a girl. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's a Major Award! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Swede: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shucks, I wouldn't know that. It looks like a lamp. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What is a lamp, you nincompoop? It's a Major Award. I won it! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Swede: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Damn, hell, you say won it? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, mind power, Swede; mind power. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after cracking a secret code] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Reading it] Be sure to drink your Ovaltine. Ovaltine? A crummy commercial? Son of a bitch! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It could be a bowling alley! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How are they going to deliver a bowling alley here tonight? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They'll send the deed for cripesake. I didn't expect them to send a whole damn bowling alley. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] Some men are Baptists, others Catholics; my father was an Oldsmobile man. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That son of a bitch would freeze up in the middle of summer on the equator! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Little pitchers! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Thanks... hold it! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the furnace conks out] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's a clinker! That blasted stupid furnace dadgummit! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [he walks down a few stairs and falls the rest of the way down] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Damn skates! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [coughing] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, for cripes sake, open up the damper will ya? Who the hell turned it all the way down? AGAIN! Oh, blast it! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] In the heat of battle my father wove a tapestry of obscenities that as far as we know is still hanging in space over Lake Michigan. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Heh, I was just kidding, even though Schwartz is getting one. I guess I'd just like some Tinker Toys. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] I couldn't believe my own ears. Tinker Toys? She'd never buy it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • All right. Now, are you ready to tell me where you heard that word? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] Now, I had heard that word at least ten times a day from my old man. He worked in profanity the way other artists might work in oils or clay. It was his true medium; a master. But, I chickened out and said the first name that came to mind. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Schwartz! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Head Elf: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • COME ON, KID! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [pulls Ralphie] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Head Elf: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • COME ON! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Santa Claus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • HO! HO HO! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [spins Ralphie around] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Santa Claus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • HOOOO... HOOO... HOO... And what's your name little boy? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Male Elf: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, kid! HURRY UP! THE STORE'S CLOSING! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Head Elf: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Listen little boy, we have A LOT of people waiting here, so GET GOING! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Mr. Parker reads a side of the box with the prize that he won] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Fra-gee-lay. That must be Italian. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mrs. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Uh, I think that says FRAGILE, dear. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, yeah. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The Old Man: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sons of bitches! Bumpuses! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] Over the years I got to be quite a connoisseur of soap. My personal preference was for Lux, but I found Palmolive had a nice, piquant after-dinner flavor - heady, but with just a touch of mellow smoothness. Life Buoy, on the other hand... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • YECCHH! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • He looks like a deranged Easter Bunny. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • He does not! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • He does too, he looks like a pink nightmare! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] Getting ready to go to school was like getting ready for extended deep-sea diving. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Miss Shields: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Now I know that some of you put Flick up to this, but he has refused to say who. But those who did it know their blame, and I'm sure that the guilt you feel is far worse than any punishment you might receive. Now, don't you feel terrible? Don't you feel remorse for what you have done? Well, that's all I'm going to say about poor Flick. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] Adults loved to say things like that but kids knew better. We knew darn well it was always better not to get caught. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [overdressed for winter] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Randy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I can't put my arms down! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well... put your arms down when you get to school. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Goggles: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I like The Wizard of Oz. I like the Tin Man. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] Grover Dill! Farkus's crummy little toadie. Mean! Rotten! His lips curled over his green teeth. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Describing a "reaction" to an encounter with the bullies] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] Randy lay there like a slug! It was his only defense! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Scut Farkus! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] Scut Farkus! What a rotten name! We were trapped. There he stood, between us and the alley. Scut Farkus staring out at us with his yellow eyes. He had yellow eyes! So, help me, God! Yellow eyes! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The Old Man: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [shouting] Don't anybody move! Hold it right there! The fuse is out. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [in a Chinese restaurant] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Waiter #1, Waiter #2, Waiter #3: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [singing] Deck the harrs with boughs of horry, fa ra ra ra ra, ra ra ra ra. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chop Suey Palace Owner: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, no, not 'ra ra ra ra', 'la la la la'! Try again. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Waiter #1, Waiter #2, Waiter #3: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Deck the harrs with boughs of horry, fa ra ra ra ra, ra ra ra ra. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chop Suey Palace Owner: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, no! Sing something else. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Waiter #1, Waiter #2, Waiter #3: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jingre bers, jingre bers, jingre arr the way. Oh what fun it is to ride in a one-horse open sreigh! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flick: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Are you kidding? Stick my tongue to that stupid pole? That's dumb! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Schwartz: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's 'cause you know it'll stick! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flick: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're full of it! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Schwartz: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh yeah? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flick: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Schwartz: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well I double-DOG-dare ya! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] NOW it was serious. A double-dog-dare. What else was there but a "triple dare you"? And then, the coup de grace of all dares, the sinister triple-dog-dare. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Schwartz: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I TRIPLE-dog-dare ya! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] Schwartz created a slight breach of etiquette by skipping the triple dare and going right for the throat! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] The line waiting to see Santa Claus stretched all the way back to Terre Haute. And I was at the end of it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You mundane noodle! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Schwartz: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, smart ass. I asked my old man about sticking your tongue to a flagpole in the winter, and he says that it'll freeze right to the pole, just like I told ya. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flick: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ah, baloney. What would your old man know about anything? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Schwartz: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • He knows, because he once saw a guy stick his tongue to a railroad track on a bet, and the fire department had to come get the guy's tongue off the track, because he couldn't get it off. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Randy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [is trying to catch up] C'mon, guys! Wait up! C'mon, guys! Wait up! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [marveling at a Christmas gift he just opened] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • A can of Simonize! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] My kid brother looked like a tick about to pop! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Randy? What's wrong? Whatcha cryin' for? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Randy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Daddy's gonna kill Ralphie! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No he's not... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Randy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes he is! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, I promise, Daddy is not going to kill Ralphie! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Randy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Meatloaf, smeatloaf, double-beatloaf. I hate meatloaf. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The Old Man: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • All right, I'll get that kid to eat. Where's my screw driver and my plumber's helper? I'll open up his mouth and I'll shove it in. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Santa Claus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If Higbee thinks I'm working one minute past 9:00, he can kiss my foot. Ho ho ho. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] The old man stood there, quivering with fury, stammering as he tried to come up with a real crusher. All he got out was... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The Old Man: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Naddafinga! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Goggles: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I like Santa. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] Let's face it, most of us are scoffers. But moments before zero hour, it did not pay to take chances. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • So what else happened today? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, nothing much. Ralphie had a fight? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • A fight? What kind of a fight? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Looks at Ralphie] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, you know how boys are. I gave him a talking to... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Looks at the news paper] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Uh I see that the Bears are playing Green Bay on Sunday. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What? Oh yeah! Zudock's got tickets I wish I had. Aw well, let him freeze his keister off out there. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Man in Line for Santa: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Young man. Hey, kid! Just where do you think you're going? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Going up to see Santa. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Man in Line for Santa: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The line ENDS here. It begins THERE. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Points to the very end of a very long line] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mom, this is just the same dumb old parade as last year. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie, will you please calm down? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mom! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hush! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • SHUT UP, Ralphie! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] I left Flick to certain annihilation. But BB gun mania knows no loyalty. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] Strange. Even something as momentous as the Scut Farkus affair, which it came to be known, was pushed out of my mind as I struggled to come up with a way out of the impenetrable BB gun web, in which my mother had me trapped. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Santa. Yeah, I'll ask Santa. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] Of course. Santa. The big man. The head honcho. The connection. Ha, my mother had slipped up this time. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Santa Claus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Come on up on Santa's lap, here's a wet one. And what's your name little boy? And what do you want for Christmas, Billy? A toy truck? Get him off my lap and get my a towel. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Billy is pushed down the slide] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Santa Claus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, I hate the smell of tapioca. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mom: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Playing Santa] And this is for daddy... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Picks up a gift-wrapped bowling ball and drops it in The Old Man's Lap] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mom: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Here, from me to you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The Old Man: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [high-pitched] Thanks a lot! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Miss Shields: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Where's Flick? Has anyone seen Flick? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as an Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating as Ralphie feigns ignorance] Flick? Flick who? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Reading Telegram and doing a little jig] Tonight! Tonight! It's coming Tonight! Tonight! Tonight! Tonight! Hot Damn, Tonight! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] My father worked in profanity the way other artists might work in oils or clay. It was his true medium, a master. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mrs. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, Randy, don't play with your food. Eat it! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Randy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Aw, gee. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mrs. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Starving people would be happy to have that. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] The snap of a few sparks, a quick whiff of ozone, and the lamp blazed forth in unparalleled glory. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, look at that! Will you look at that? Isn't that glorious? It's... it's... it's indescribably beautiful! It reminds me of the Fourth of July! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dadgummit! Blow out! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [on the highway, the car has gotten a flat tire] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ah ha! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [excitedly gets out of the car] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Not again. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Four minutes. Time me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] Actually the Old Man loved it. He had always pictured himself in the pits of the Indianapolis Speedway in the My old man's spare tires were actually only tires in the academic sense. They were round, they had once been made of rubber. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating, after Mother breaks the Old Man's Major Award, and he is unsuccessful at repairing it] With as much dignity as he could muster, the Old Man gathered up the sad remains of his shattered major award. Later that night, alone in the backyard, he buried it next to the garage. Now I could never be sure, but I thought that I heard the sound of "Taps" being played, gently. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after Mother "accidentally" breaks the Old Man's leg lamp] Don't you touch that! You were always jealous of this lamp. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jealous of a plastic... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Jealous! Jealous because I WON. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's ridiculous. Jealous. Jealous of WHAT? That is... the ugliest lamp I have ever seen in my entire LIFE! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] Now it was out. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This isn't one of those trees where all the needles falls off, is it? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tree Man: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, that's them balsams. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to Mother] You know, Zudock just bought one of those brand new green, plastic trees. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tree Man: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh no! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Darn thing looked like it was made of green pipe cleaners. Hee hee hee hee. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's a very nice tree. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tree Man: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [quickly] I'll thrown in some rope and tie it to your car for you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You got a deal. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Tree Man: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Deal. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] The heavenly aroma still hung in the house. But it was gone, all gone! No turkey! No turkey sandwiches! No turkey salad! No turkey gravy! Turkey Hash! Turkey a la King! Or gallons of turkey soup! Gone, ALL GONE! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey Dad! I'll bet you'll never guess what I got you for Christmas. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The Old Man: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • A new furnace. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ha ha! That's a good one, Dad! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Randy laughs] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] Oh, life is like that. Sometimes, at the height of our revelries, when our joy is at it's zenith, when all is most right with the world, the most unthinkable disasters decend upon us. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [unveiling his major award] Would you look at that? Would you look at THAT? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What is it? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's a leg! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But what is it? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, it's... A leg, you know, like a statue. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Statue? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, statue. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, statue. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] My mother was trying to insinuate herself between us and the statue. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Holy smokes. Do... Do you know what this is? This is... A lamp! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] It was indeed a lamp. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Isn't that great? What a great lamp. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't know... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] The old man's eyes boggled... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh WOW! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] ... Overcome by art. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Miss Shields: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [reading Ralphie's theme in his fantasy, she clutches his essay to her chest] Oh! The theme I've been waiting for all my life. Listen to this sentence: "A Red Ryder BB gun with a compass in the stock, and this thing which tells time". Poetry. Sheer poetry, Ralph! An A ! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Get in the car. Get in the car. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Mother runs back inside] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If we don't hurry, we're gonna miss all the good trees! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to the kids] Go on, go on. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating, as Mother switches off the leg lamp] My mother was about to make another brilliant maneuver in the legendary battle of the lamp. The epic struggle which follows lives in the folklore of Cleveland Street to this very day. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don't want to waste electricity. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [mockingly] "Don't want to waste electricity." 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [last lines] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] Next to me in the blackness lay my oiled blue steel beauty. The greatest Christmas gift I had ever received, or would ever receive. Gradually, I drifted off to sleep, pringing ducks on the wing and getting off spectacular hip shots. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Is this another one of your silly puzzles? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, another one of my silly puzzles. This one could be worth FIFTY THOUSAND BUCKS. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What is it this time? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Name the great characters in American literature. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Victor? The Lone Ranger's nephew's horse? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] There has never been a kid who didn't believe vaguely but insistently that he would be stricken blind before he reached 21, and then they'd be sorry. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [in his fantasy, Ralphie explains the cause of his blindness] It... It 'twas... soap poisoning! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • C ? Oh no, it CAN'T be! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • C ? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Miss Shields: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [in Ralphie's fantasy, dressed as the Wicked Witch] C ! C ! Ha ha ha ha ha ha! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Narrator: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Was there no end to the conspiracy of irrational prejudice against Red Ryder and his peacemaker? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [regarding the note on his report] Oh, no! "You'll shoot your eye out!"? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, no! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • My mother must have gotten to Miss Shields! There could be no other explanation! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Miss Shields, Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [in Ralphie's fantasy, Miss Shields is dressed as the Wicked Witch and Ralphie's mother as a jester, both chanting] "You'll shoot your eye out! You'll shoot your eye out! Ha ha ha ha ha ha! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Was there no end to this conspiracy of irrational prejudice against Red Ryder and his peacemaker? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Giving his teacher a fruit basket instead of just an apple] I thought you might like something different. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes, clearly, a little bribe never hurts. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie, you're lucky it didn't cut your eye! Those icicles have been known to kill people. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [chuckling] Ho, ho, but no matter. Christmas was on its way. Lovely, glorious, beautiful Christmas, upon which the entire kid year revolved. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I slowly began to realize that i was not going to be destroyed. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • First-nighters, packed earmuff-to-earmuff, jostled in wonderment before a golden, tinkling display of mechanized, electronic joy! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mothers know nothing about creeping marauders burrowing through the snow toward the kitchen where only you and you alone stand between your tiny, huddled family and insensate evil. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, what have we got here, folks? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mr. Parker: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, we figure it's Black Bart, uh, Ralph. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, it's just me and my trusty old Red Ryder carbine-action, 200-shot, range model air rifle. Lucky I got a compass in the stock. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Randy, how do the little piggies go? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Randy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [oinks like a pig] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's right. Oink, oink! Now show me how the piggies eat. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [points to his plate] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This is your trough. Show me how the piggies eat. Be a good boy. Show mommy how the piggies eat. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Randy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [plunges face into mashed potatoes, oinks, eats, and laughs] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mother: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [laughs] Mommy's little piggie! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] Honors and benefits already at the age of nine! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey Dad! I bet you never guess what I got you for Christmas! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The Old Man: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [staring blissfully into space] A new furnace? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [chuckling] He he, that's a good one Dad! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Randy: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [lauging] He he he! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • My old man was one of the most feared furnace fighters in Northern Indiana. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ralphie as Adult: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • My father's spare tires were only tires on the academic sense. They were round,and had once been made of rubber. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935