幕后制作 1976年,迈克尔·克莱顿从阿哈迈德·伊本·法德兰(Ahmad ibn Fadlan)所著的历史文献中获得灵感,创作了小说《食尸者》(Eaters of the Dead)。克莱顿说:“10世纪,在中亚旅行的伊本·法德兰邂逅了一群挪威武士,因为亲眼目睹并记载这些传奇武士的人寥寥无几,所以法德兰成为了后人眼中的历史作家。他是一位机敏而精准的观察者,这一天赋在他的手稿中得到了充分印证。我尽可能的整合了他的不同手稿和来自世界各地的翻译文献,并以此为基础构建出小说的前三章。巴格达是世界上最古老的文明发源地之一,即使在当时,巴格达就已经发展成为一座不折不扣的国际都市,聚居于此的人们来自五湖四海,他们富有、博学,而且在频繁的生意往来中汲取了很多文化的信息。在这令人着迷的背景下,法德兰意外发现了一群身材壮硕的武士,抱着武器入睡的他们粗鲁残暴而又诙谐幽默。我被法德兰的描述深深吸引了,我希望更深入的了解这些勇气过人、使命艰巨的武士。” 兼任本片导演和制作人的约翰·麦克蒂尔南说:“从本质上讲,陷入政治麻烦的故事主人公就是现今的雅皮士,作为一名年轻政客,他必须接受惩罚,那就是成为被放逐到偏远地区的使者,在中亚,他遭遇了一伙强硬的家伙,因为一个预言,他被挟持到斯堪的纳维亚半岛的最北端。我喜欢这个故事,所以提议迈克尔·克莱顿将其改编成电影。”克莱顿从没想到谁会想将他的小说《食死者》拍成电影,因为在电影人眼中,该书文字晦涩而且没有任何清晰的叙事线索,麦克蒂尔南对小说故事的由衷赏识让克莱顿兴奋不已。“年幼时,我之所以会迷恋上电影,是因为它可以带你进入未知的世界和无法亲历的时期,”麦克蒂尔南说,“回顾历史可以反思现在,除了翻天覆地的巨变之外,你还能发现有些事物是亘古不变的,就比如说斯堪的纳维亚社会一成不变的女性地位,早在一千年前,当地妇女就是社会的必要组成部分,而生意和婚姻都被看作是两人之间的合作关系。虽说科技在突飞猛进,可人在不同文化中的行为方式却变化不大。所以我认为与当代人相比,故事中人物的思想和行为并不会大相径庭。” 为了在片中展现出原汁原味的10世纪风情,主创人员进行了广泛而深入的研究,在打造片中的环境和服装时,他们甚至沿用了当时的材料和建筑工艺,不过他们深知《终极奇兵》是一部动作片,一切不能拘泥于史实。克莱顿说:“片中建筑、服装和武器的设计并不精准,这是一个传说,所以我们希望赋予其恰到好处的韵味并捕捉到那段时期的精髓。”麦克蒂尔南说:“我们极力在地理方面做到精确可信,其他的则可以稍加变通,我们要为故事营造出真实的感观和环境,一切要为角色和动作服务,如果一块布料都严格遵从史实,那么我们或许会偏离工作重心。” 麦克蒂尔南在影片开拍的两年前便开始着手物色适合拍摄本片的外景地,他说:“我认为当时的挪威人应该生活在古树茂密的森林中,可现在的挪威到处都是农场,原始森林已经无处可寻,那些田园美景完全不符合影片的凶险意境。”麦克蒂尔南亲自驾机搜寻了数百英里长的海岸线,最终,他在温哥华岛北岸发现了占地200英亩的理想区域。然而,虽然这片由50英里林区环绕而成的广袤区域堪称拍摄本片的难得宝地,可剧组的后勤保障却面临着棘手难题,因为最近的城镇距此足有30英里,要每天动用近千人参与拍摄,就必须保证所有演职人员的衣食住行。
...详情

经典台词

  • [Ahmahd is given a Viking sword] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I cannot lift this. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Herger the Joyous: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Grow stronger. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Skeld the Superstitious: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Blow-hards the both of you. She probably was some smoke-colored camp girl. Looked like that one's mother. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Laughter] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • My mother was a pure woman from a noble family. And I, at least, know who my father is, you pig-eating son of a whore! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buliwyf: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You can draw sounds? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Draw sounds? Yes, I can draw sounds... and I can speak them back. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buliwyf: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Show me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Drawing in the sand] There is only one God, and Mohammad is his prophet. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I do not enjoy heights. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Herger the Joyous: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Speaks Greek] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What did he say? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Melchisidek: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • "Hurry to meet Death before your place is taken." 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Fahdlan rides off] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Melchisidek: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We will remember you. Go with God. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Looks skyward] You listening? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Herger the Joyous: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • When they come, we form a circle in the center of the room, backs to one another. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I am not a warrior. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Herger the Joyous: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Very soon, you will be. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Have we anything resembling a plan? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Herger the Joyous: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Mm-hm. Ride till we find them... and kill them all. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Merciful Father, I have squandered my days with plans of many things. This was not among them. But at this moment, I beg only to live the next few minutes well. For all we ought to have thought, and have not thought; all we ought to have said, and have not said; all we ought to have done, and have not done; I pray thee God for forgiveness. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buliwyf: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 'Lo, there do I see my father. 'Lo, there do I see... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Herger the Joyous: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 32 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • My mother, and my sisters, and my brothers. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fea 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buliwyf: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 'Lo, there do I see... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Herger the Joyous: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The line of my people... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Edgtho the Silent: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Back to the beginning. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Weath the Musician: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 'Lo, they do call to me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They bid me take my place among them. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buliwyf: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Iin the halls of Valhalla... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Where the brave... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Herger the Joyous: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • May live... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ...forever. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Herger the Joyous: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Where did you learn our language? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I listened! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [as Herger offers a mead horn] I can taste neither the fermentation of grape, nor of wheat. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Herger laughs] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What? Why do you laugh? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Herger the Joyous: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [laughing, and handing over the bottle] HONEY! It's made from honey! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Redhead: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Watch where you throw that... you dig like a dog. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Herger the Joyous: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Did you call me a dog? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Redhead: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I said you dig like one. Flinging earth carelessly like an animal. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Herger the Joyous: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • So, now I'm an animal? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Redhead: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're not listening. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Herger the Joyous: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm deaf? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Redhead: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You're a fool little man. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Herger the Joyous: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That is because, boy, your words are feeble and twisted as an old woman! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Redhead: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This old woman'll send you to the next world old man. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Herger the Joyous: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The Father wove the skein of your life a long time ago. Go and hide in a hole if you wish, but you won't live one instant longer. Your fate is fixed. Fear profits a man nothing. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buliwyf: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • IS THERE A CAVE! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Ahmad Ibn Fahdlan shows off his new sword] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Weath the Musician: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Give an Arab a sword, he makes a knife. When you die can I give that to my daughter? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Melchisidek: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • He wants to know your name. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • My name is Ahmed Ibn Fahdlan Ibn Al Abbas Ibn Rashid Ibn Hamad. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Herger the Joyous: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eben? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, listen, My name is Ahmed Ibn Fahdlan. "Ibn" means "son of". 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to the others] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Herger the Joyous: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Eben. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buliwyf: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I have only these hands. I will die a pauper. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • King Hrothgar: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You will be buried as a king. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buliwyf: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • A man might be thought wealthy if someone were to draw the story of his deeds, that they may be remembered. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Such a man might be thought wealthy indeed. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Ibn has killed a 'beast'] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 30 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Herger the Joyous 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ff0 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • : 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's all right, little brother... there are more! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [looking at piles and piles of skulls in the Wendol's cave] I was wrong. These are not men. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Olga inspects Ibn's wound] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ow! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Olga: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's a woman's sound. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Do that again and you'll make it. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after the battle is over, Ahmed sleeps with Olga] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Herger the Joyous: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • She finish you or bring you back to life? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • A gentleman doesn't discuss such things. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [as Olga is cleaning his wound] Ow! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Olga: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You complain much. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [quietly] Ow. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [she applies a swab of ammonia] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What is that? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Olga: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cow urine. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Cow urine? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Olga: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Boiled down. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, no. Don't put that filth on me. Water, clean water. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Olga: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • As you wish. Tomorrow the pus will run, and you'll have a fever. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [he lets her put it on] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Herger kills one of the Prince's henchmen in a sham duel] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You, you could have killed him at will. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Herger the Joyous: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, why the deception? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Herger the Joyous: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Deception is the point! Any fool can calculate strength. That one has been doing it since we arrived. Now he has to calculate what he can't see. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And fear... what he doesn't know. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Herger prepares for his duel with Angus] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What happened? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Herger the Joyous: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • An engineering dispute. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You notice he's bigger than you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Herger the Joyous: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And younger. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Herger the Joyous: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yes. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [He bangs his shield and moves into the ring] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Herger the Joyous: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bet on him, if you like. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I may! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Herger the Joyous: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • In your land one God may be enough, but here we have need of many Gods. I will pray to all of them for you. Do not be offended! Good Bye Arab! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Good bye, North man. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Herger the Joyous: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Come little brother, It's beginning. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Skeld the Superstitious: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Talking about Ahmed's horse] Only an Arab would bring... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 30 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fe3 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • : 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • A dog to war? I heard this the first time 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wigliff - King's Son: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Speaking of Buliwyf] This gentleman has the look of a great warrior, no doubt he's very brave. But to face the Wendo, he'll need some amazing luck. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buliwyf: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Luck often enough, will save a man, if his courage hold. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wigliff - King's Son: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That maybe, but wait for the Wendo one night's time, and then talk to us of courage. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Buliwyf: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I thank the lord for his advice, though I don't recall hearing any exploits of his apart from killing his brothers. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Rethel the Archer: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the warriors ride through the camp and observe the structure] No wall. No moat. Not even a presentable fence. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Helfdane the Fat: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You couldn't keep a cow out of this place. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hyglak the Quarrelsome: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Observing the inhabitants] Women and children. Barely a man between fifteen and fifty. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ahmed Ibn Fahdlan: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [narrating] I am Ahmed Ibn Fahdlan, Ib Al Abbas, Ibn Rasid, Ibn Hammad. And things were not always thus. At one time, I was a poet in the greatest city in the world. Life was easy and I lived without care. Until one fateful day, I met a beautiful woman who belonged to another man. Her jealous husband complained to the Caliph who made me the ambassador to the land of the Tossuk Vlad - a country far to the north. I was banished from my home and from all that I knew. So, I journeyed by camelback many months into the lands of barbarian peoples - accompanied by Melchisidek, and old friend of my father - through the lands of the Ogus, the Khazars and the Bulgars, into the lands of murderous bandits, called "Tartars", who attack caravans, slaughtering everyone. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the warriors are outnumbered and trapped in a cave] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Thunder] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Weath the Musician: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh great now it's gonna rain 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935