地铁惊魂 (2009)

  • 美国 英国
  • |
  • 动作  犯罪  剧情
  • |
  • 1小时46分钟
7.3
力荐
0看过
0想看
  • 片       名地铁惊魂
  • 上映时间2010年10月15日
  • 导       演 托尼·斯科特
  • 剧       情
    瓦尔特·加博(丹泽尔·华盛顿饰)是纽约市的一名地铁部门的官员,最近他被一件事搞得焦头烂额,那就是上级正在调查他关于收受贿赂的案件,因此加博要停职接受检查,担任地铁的调度员,不过。正巧在这期间却让他遇上了一件大事:四个劫匪劫持了地铁列车,并且威胁政府要在一个小时内交付赎金,否则...
幕后制作 老故事新元素 对于1974年的《地铁劫案》来说,那部由沃尔特·马修主演的电影在当年虽然未能获得什么重量级的奖项,但影片对于劫案部分的刻画却让许多观众记忆深刻。谈到为何翻拍这部电影时,影片导演托尼·斯科特也提到了这个原因:“三十多年前的那部电影我也曾经看过,让我印象深刻,因为在那个时候,这类描述现实题材的动作电影并不是很多,大家都热衷于西部电影或者一些探险题材、科幻电影,所以《地铁劫案》一片推出的时候,让很多跟我一样的观众都觉得非常紧张,因为故事就发生在我们每天都会使用的交通工具——地铁上面,这让人得不的担心某一日真的会出现这样的事。那个精彩的故事给我留下了深刻的印象,而这也是有意重新拍摄这部电影的主要原因。” 执导数十年的托尼·斯科特拍过不少影迷脍炙人口的作品,《壮志凌云》《红潮风暴》《全民公敌》《怒火救援》等电影基本都展现出了托尼·斯科特对于动作电影的热爱,而他的确是对于这类会出现大量枪战与警匪对峙场面的电影所擅长。对于这一点,托尼·斯科特也毫不讳言:“的确我很喜欢动作题材,一直以来我都在不停的寻找突破,我希望观众能够从动作片里获得一些目不暇接的感受,我非常喜欢制造那些让观众会觉得惊叹的场面,虽然科幻电影更能容易达到这一点,但我想如果营造在一个虚无缥缈的世界观之上,观众会清楚的提醒自己,他是在看电影,这样的话就显得很没意思了。所以,我还是喜欢现实题材,同时我也希望大家在看电影的时候能够记得一些关键时刻能派上用场的行为,例如这部《地铁劫案》就是最好的说明了。” 作为一部翻拍电影,《地铁劫案》与三十多年前的老版有什么不一样的地方呢?对于这一点,托尼·斯科特说:“最大的不同是,以前的版本其实是棚拍,所有的场景都是搭建的,这也是无可厚非的事,当年不可能有那样的技术能够在真实的地铁拍摄这样一部动作电影,在那种条件下,几乎是天方夜谭。这部新版得到了政府的支持,所以我们能够在真正的纽约地铁拍摄这部作品,这一点让我感到很兴奋,因为我很早就想把纽约的地铁翻个底朝天了(笑)。我们每次拍摄的时间大都是在深夜,时刻要算计着日出的时间,在那之前我们必须得结束拍摄,虽然时间很紧张,但我很享受这个过程。” 三大王牌的搭档 《地铁劫案》的制作阵容称得上豪华二字,导演是托尼·斯科特,扮演正派男一号的是丹泽尔·华盛顿,而反派男一号则是约翰·特拉沃塔。这三位好莱坞大牌都是可以独挡一面的人物,丹泽尔·华盛顿之前已经和斯科特兄弟合作了多次,而这次加入了约翰·特拉沃塔,三人首次碰面,丹泽尔·华盛顿说:“这是一次难得的合作,在斯科特的电影里,我总能找到一个很适合自己的位置,而《地铁劫案》里与我一起出演的是约翰·特拉沃塔,他在影片里是一位心狠手辣的反派角色,我相信观众对于他扮演这类型的角色已经是十分认同了,倒是我自己需要重新对自己定位,因为这次的角色,我是一个比较普通的人。剧组为我设计了一身穿着,说实话,我自己感觉挺怪的,但感到很新鲜。” 银幕上的约翰·特拉沃塔已经快成了反派专业户,他出演的作品里大多以黑帮老大或者劫匪头子为主,在《地铁劫案》里他又一次的扮演了四个劫匪里的老大一角,对于这个角色,约翰·特拉沃塔说:“他是一个头脑清醒的罪犯,他很明白自己在做什么事,要达到什么目的,这种人是最可怕的,因为他不是因为一时冲动而犯罪,所以后果也严重得多。我没有看过老版,但托尼·斯科特跟我说了很多表演方面的细节,如何来展现这个角色,我相信他,所以他告诉我的这些细节内容我都表现到了电影里。” 拥有了丹泽尔·华盛顿和约翰·特拉沃塔两位大牌,托尼·斯科特也显得很满意:“我拍摄一部电影,感到最惬意的就是有我喜欢的演员和故事,而这两点《地铁劫案》都完全具备,所以拍摄这部电影的过程让我感到很开心。丹泽尔·华盛顿和约翰·特拉沃塔的演技都无可置疑,在电影里他们都超额完成了自己的角色任务。”
...详情

经典台词

  • Ryder: Life is simple now. They just have to do what I say. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 瑞德:“现在的生活很简单,他们只要照着我说的去做就行了。” 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ryder:Believe me, there is no escape from here. We have come prepared. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • George:I believe you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ryder:That's good. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 瑞德:“相信我,没有人能从这里逃出去。我们有备而来。” 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 乔治:“我相信你。” 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 瑞德:“那就好。” 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ramos:I wonder if they are crazy to make such a thing is too crazy! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Zachary Garber:Hey, they is not crazy, there will be a madman to make arrangements for such a comprehensive program to it? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ramos:Perhaps someone else can tell them? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Zachary Garber:This is not a joke when. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 拉莫斯:“我怀疑他们全都是疯子,做出这样的事,实在是太疯狂了!” 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 加博:“嘿,他们可不是疯子,会有疯子能做出这么周详的计划安排吗?” 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 拉莫斯:“也许是别人告诉他们的呢?” 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 加博:“这不是开玩笑的时候。” 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ramos:Go to hear me say, you're going to join me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Zachary Garber:Perhaps I should stay here, there are some things, I have to do. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Ramos:Do not good to be true, you can not cope! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 拉莫斯:“听到我说走的时候,你就跟我一起走。” 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 加博:“也许我还应该留在这里,有一些事,我必须得去做。” 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 拉莫斯:“别异想天开,你应付不了!” 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935