恐怖列车 (1975)

  • 英国 西班牙
  • |
  • 恐怖  灾难  科幻
5.9
力荐
0看过
0想看
  • 片       名恐怖列车
  • 上映时间1973年12月03日
  • 导       演 Eugenio Ma...
  • 剧       情
    1906年,英国人类学家克里斯在中国境内东北地区的山岭中发现一个冷冻的人型怪物,并把它带上了开往欧洲的列车上。但没想到半途中怪物解冻,开始猎杀车上的所有乘客,凡是死亡的人脑浆都被吸干,模样恐怖。虽然车上的军队及时将怪物杀死,但其意识却转移到另一个人身上,于是杀戮继续进行,更可怕的...

经典台词

  • Inspector Mirov: The two of you together. That's fine. But what if one of you is the monster? Dr. Wells: [aghast] Monster? We're British, you know. Captain Kazan: Tell me, Mirov, what do you know about all the filth that's going on here? Captain Kazan: He knows that a horse has four legs. He knows that a murderer has two arms. But still, the devil must be afraid of one honest Cossack. Captain Kazan: Now, anything, anything that moves near that door, kill it! Dr. Wells: But what if the monk is innocent? Captain Kazan: Ahhh, we got *lots* of innocent monks! [opening narration] Professor Alexander Saxton: The following report to the Royal Geological Society by the undersigned, Alexander Saxton, is a true and faithful account of events that befell the Society's expedition in Manchuria. As the leader of the expedition, I must accept responsibility for its ending in disaster, but I leave to the judgement of the honorable members of the Society the decision as to where the blame for the catastrophe lies. Dr. Wells: Miss Jones, allow me to introduce Professor Alexander Saxton. He dabbles in fossils and bones. Miss Jones: Glad to meet you, Professor. Professor Saxton: How do you do? Dr. Wells: Miss Jones has been assisting me. Bacteriology, excellent technician. Miss Jones: [laughs] For a woman, he means. [after Wells buys his way onto a full train] Dr. Wells: It's called "squeeze" in China. The Americans call it knowhow. Professor Saxton: And in Britain, we call it bribery and corruption. Father Pujardov: [kneeling over Krasinsky's body] May the Lord have mercy on his soul. Inspector Mirov: Not that he deserved it, the dirty thief. Inspector Mirov: [to a soldier] Inspector Mirov: You have his things? Father Pujardov: You knew him? Inspector Mirov: Krasinsky, the locksmith? He could open any trunk with a hairpin. Father Pujardov: [confused] A thief? But he was blind. Inspector Mirov: Blind? He could spot a policeman a mile away. Inspector Mirov: [Mirov notices Krasinsky's blank white eyes] Inspector Mirov: I'll be damned. Father Pujardov: The work of the devil! Father Pujardov: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • b0 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Where there is God, there is always a place for the cross. Even on this stone floor, just so. But Satan is evil, and where there is evil, there is no place for the cross. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • ffb 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Dr. Wells: What are you going to astound the scientific world with this time? Professor Saxton: You'll read about it in the Society's annual report. A remarkable fossil. Dr. Wells: Fossil? But you've got something live in there, I heard it. Professor Saxton: You're mistaken! Dr. Wells: You won't need to feed it then. Professor Saxton: The occupant hasn't eaten in two million years. Dr. Wells: That's one way to economize on food bills. Countess Irina: Oh, yes, England. Queen Victoria, crumpets, Shakespeare. Professor Saxton: I admire Poland, madam. I believe there is a bond between our two countries. Countess Irina: My husband, the Count Petrovski, says that in the fifteenth century your King Henry betrayed us to the Russians. Hmm? Professor Saxton: I hope that you and your husband, madam, will accept my profoundest apologies. Yevtushenko: I'm an engineer. A scientist. And this is ordinary chalk. How do you explain it not writing on that crate? Professor Saxton: [defensive] Hypnosis! Yoga! These mystics can be terribly convincing. They can even hypnotise themselves. [Wells insists Saxton is in the wrong cabin and shows him his key] Professor Saxton: [showing Wells his own key] Eight A, lower berth. Eight B, upper berth. Dr. Wells: [to Natasha] Don't worry. Dr. Wells: [to Saxton] Look here, I was supposed to have this compartment to myself. Professor Saxton: [unpacking] If you don't mind. Dr. Wells: I'm sorry if I'm in your way. Natasha: [to Saxton] Excuse me, I have no ticket and I have to get out of Shanghai. I'm sure I can make it worth your while. Dr. Wells: The young lady's in trouble. Professor Saxton: [climbing into his berth] Well, what do you suggest we do about it? Dr. Wells: Couldn't you - couldn't you double up with somebody else? Professor Saxton: Miss Jones? Dr. Wells: Steady on. Natasha: [settling into Wells' berth] I'm sure we can get on very well together. Father Pujardov: There's a stink of hell on this train. Even the dog knows it! Father Pujardov: You are jesting with her immortal soul! Count Petrovski: That's why we keep you, Pujardov. Our immortal souls are your concern. Countess Irina: Tell me, Pujardov. Father Pujardov: [anxiously] Yes? Countess Irina< 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fdc 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • /b>: Which do you think I should wear for the Englishman? The red, or the blue? Father Pujardov: Enough! I forbid you to talk this way! Count Petrovski: [bemused] You forbid? Father Pujardov: Forgive me, your Excellency. In my concern for the spiritual welfare of the countess, I forgot myself. I will pray for humility. Count Petrovski: Pray hard Pujardov. Or you'll find yourself praying for a job too. [about Saxton's crate] Inspector Mirov: One man dead, another missing. It's time we opened that box! [Mirov has opened the crate and found the body of the missing baggage man inside it] Dr. Wells: Are you telling me that an ape that lived two million years ago got out of that crate, killed the baggage man and put him in there, then locked everything up neat and tidy, and got away? Professor Saxton: YES I AM! It's alive, it must be! Inspector Mirov: Is it true you're a doctor? Dr. Wells: Ask me when I've finished my dinner. Dr. Wells: Miss Jones, I shall need your assistance. Miss Jones: [eyeing Wells' dinner companion] Yes, well at your age I'm not surprised. Dr. Wells: With an autopsy! Miss Jones: Oh, well that's different. Countess Irina: You're in bad humour because you've lost your box of bones, hmm? Professor Saxton: That box of bones, madame, could have solved many of the riddles of science. If the theory of evolution is confirmed, if the science of biology is revolutionized, if the very origin of man is determined - Countess Irina: I have heard of evolution. It's... it's immoral! Professor Saxton: It's a fact. And there's no morality in a fact. Countess Irina: And what about the baggage man. And that poor thief at the station. Professor Saxton: What about them? Countess Irina: They are dead. Was your creature responsible for that? Professor Saxton: Probably. Countess Irina: And you don't care? Professor Saxton: [reflectively] A baggage man, and a thief.... You're right madame. I don't care... as much as I should. [about the condition of a dead man's brain] Miss Jones: Smooth as a baby's bottom! [talking about the creature with Saxton] Inspector Mirov: You mean it sucked other people's brains? Father Pujardov: The beast is not dead. Inspector Mirov: I put four bullets into him. Father Pujardov: [smiling] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 59 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You think evil can be killed with bullets? Satan lives. The Unholy One is among us. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • e43 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935