Nurse Krud and Ms. Van Dyke. What's in a name? Everything.复制复制成功复制失败,请手动复制
2b复制复制成功复制失败,请手动复制
The Breather复制复制成功复制失败,请手动复制
ff7复制复制成功复制失败,请手动复制
:复制复制成功复制失败,请手动复制
Click. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Ms. Van Dyke:复制复制成功复制失败,请手动复制
Did you hang up? 复制复制成功复制失败,请手动复制
The Breather:复制复制成功复制失败,请手动复制
No, I just said click.复制复制成功复制失败,请手动复制
[Over the phone] 复制复制成功复制失败,请手动复制
Ms. Van Dyke:复制复制成功复制失败,请手动复制
What makes your voice sound so funny? 复制复制成功复制失败,请手动复制
The Breather:复制复制成功复制失败,请手动复制
I'm disguising it. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Ms. Van Dyke:复制复制成功复制失败,请手动复制
How? 复制复制成功复制失败,请手动复制
The Breather:复制复制成功复制失败,请手动复制
By talking through a rubber chicken. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Ms. Van Dyke:复制复制成功复制失败,请手动复制
I thought it sounded like you were speaking through a rubber chicken.复制复制成功复制失败,请手动复制
Nurse Krud:复制复制成功复制失败,请手动复制
Dead men tell no tales, but they fart.复制复制成功复制失败,请手动复制
The Breather:复制复制成功复制失败,请手动复制
[choosing a horsehead bookend for a murder weapon] Horsehead...复制复制成功复制失败,请手动复制
Mr. Dumpkin:复制复制成功复制失败,请手动复制
You don't need your family. You don't need your friends. As long as you have, a horsehead bookend. 复制复制成功复制失败,请手动复制
[overhears Toby talking] 复制复制成功复制失败,请手动复制
Mr. Dumpkin:复制复制成功复制失败,请手动复制
Talking? During horsehead bookends? Who was that? Sure, the girl. What have we here, Miss Shouldn't-be-in-the-class-anyway? 复制复制成功复制失败,请手动复制
Toby:复制复制成功复制失败,请手动复制
Well, it's a horsehead bookend, Mr. Dumpkin. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Mr. Dumpkin:复制复制成功复制失败,请手动复制
You stained it and everything. I couldn't have done a better job myself. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Toby:复制复制成功复制失败,请手动复制
That's what I was thinking. 复制复制成功复制失败,请手动复制
[the word SUSPECT flashes in front of Mr. Dumpkin] 复制复制成功复制失败,请手动复制
The Breather:复制复制成功复制失败,请手动复制
[after repeatedly stepping in gum] I'd like to kill the kid with the gum!复制复制成功复制失败,请手动复制
[a blind man and a man in a wheelchair are arguing over the only handicapped parking space] 复制复制成功复制失败,请手动复制
Charles Ray:复制复制成功复制失败,请手动复制
Hey, man, that's my parking space! Can't you see I'm blind? 复制复制成功复制失败,请手动复制
Wheels:复制复制成功复制失败,请手动复制
Hey, I'm more handicapped than you! I can't even make love to a woman. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Charles Ray:复制复制成功复制失败,请手动复制
I can never find one! Now move it! 复制复制成功复制失败,请手动复制
[Patti pulls in and steals the space] 复制复制成功复制失败,请手动复制
Wheels:复制复制成功复制失败,请手动复制
Hey, that's our parking spot! 复制复制成功复制失败,请手动复制
Patti:复制复制成功复制失败,请手动复制
Great physical beauty can be a handicap, too.复制复制成功复制失败,请手动复制
Toby:复制复制成功复制失败,请手动复制
Who could have done these murders? 复制复制成功复制失败,请手动复制
Hardy:复制复制成功复制失败,请手动复制
I don't know. It could have been anybody. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Toby:复制复制成功复制失败,请手动复制
Well, it can't be ANYbody. It's gotta be somebody. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Hardy:复制复制成功复制失败,请手动复制
Of course it's somebody, but that somebody could be anybody. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Toby:复制复制成功复制失败,请手动复制
Well, look, we didn't do it, right? 复制复制成功复制失败,请手动复制
Hardy:复制复制成功复制失败,请手动复制
Right. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Toby:复制复制成功复制失败,请手动复制
So you can't say it could be anybody. WE'RE anybody. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Hardy:复制复制成功复制失败,请手动复制
True, but we're also somebody.复制复制成功复制失败,请手动复制
The Breather:复制复制成功复制失败,请手动复制
Why do they always run away from me? It's the galoshes. They're a dead giveaway. Why do I wear them? It isn't even raining!复制复制成功复制失败,请手动复制
Principal Peters:复制复制成功复制失败,请手动复制
Hasn't there been enough senseless killing? Let's have a murder that makes sense!复制复制成功复制失败,请手动复制
[as Charlie attempts to make out with her] 复制复制成功复制失败,请手动复制
24复制复制成功复制失败,请手动复制
Julie复制复制成功复制失败,请手动复制
d33复制复制成功复制失败,请手动复制
:复制复制成功复制失败,请手动复制
Not here. Not now. 复制复制成功复制失败,请手动复制
Charlie:复制复制成功复制失败,请手动复制
Where? When? 复制复制成功复制失败,请手动复制
Julie:复制复制成功复制失败,请手动复制
Upstairs. Ten seconds.复制复制成功复制失败,请手动复制
Announcer:复制复制成功复制失败,请手动复制
Ladies and gentlemen, in order to achieve an "R" rating today, a motion picture must contain full frontal nudity, graphic violence, or an explicit reference to the sex act. Since this film has none of those, and since research has proven that R-rated films are by far the most popular with the moviegoing public, the producers of this motion picture have asked me to take this opportunity to say "Fuck you." 复制复制成功复制失败,请手动复制
[the MPAA R-rating logo appears on the screen] 复制复制成功复制失败,请手动复制
Charlie:复制复制成功复制失败,请手动复制
Julie, you're not responding to my maleness.复制复制成功复制失败,请手动复制