卡尔被一个叫菲莉西娅的神秘女人在他的全身绘满了能够讲故事的图画,这些图画故事让卡尔每日不得安宁,不得不到处流浪。在流浪的过程中遇到了叫威利的,向他讲述了自己的遭遇。而威利从他的图画中看到了自己将会被卡尔杀死,所以他捡到一块石头砸向卡尔的头……这是一部神怪影片,情节荒唐离奇,神乎其...更多>
Felecia: Each person who tries to see beyond his own time must face questions to which there cannot be absolute answers. Willie: Is - Is that what you mean by skin illustrations? Tattoos? Carl: They're not tattoos, they're skin illustrations! Don't you ever call them tattoos! Carl: [shouting at the lake] Now shut up now, come on now! Shut up! All you do is make noise in the world! [speaking to Willie] Carl: That's how you handle little things, see. You just yell at 'em and they just shut up like a clam. And that puts 'em in their proper place. Man I don't like little things. I don't like - bugs, and frogs, and spiders, and creepy crawly things that *zing* out at 'cha and bite 'cha when you're not lookin'. You know what a tick looks like? Willie: Well, sure I seen ticks. Carl: Yeah, well they're the worst because they find ya no matter where ya are, and they creep up ya and they suck your blood, see? Ooh they stink, those rotten things.