CCTV6
1905电影网
客户端
扫描下载客户端
更多好电影 手机随时看
- 片 名决斗犹马镇
- 上映时间1957年08月07日(美国)
- 导 演
德尔默·戴夫斯
-
[Dan returns to his ranch after seeing the stage hold-up]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Mrs. Alice Evans:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Well, I'm glad you're back safe. Heavens, anything could have happened.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Dan Evans:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Well, there was no danger... not to us, anyway.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Mrs. Alice Evans:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
It just seems so terrible.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Dan Evans:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Why? What's terrible?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Mrs. Alice Evans:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Nothing.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Dan Evans:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
What's the matter?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Mrs. Alice Evans:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Nothing. It seems terrible that something bad can happen and all anybody can do is stand by and watch.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Dan Evans:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Lots of things happen where all you can do is stand by and watch.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[Potter is getting ready to go and join the posse who have gone after the stage robbers]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Alex Potter, town drunk:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Ain't cha gonna help catch 'em?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Ben Wade:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Ah, wish I could.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Alex Potter, town drunk:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
What'd they look like?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Ben Wade:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Oh, they'll be easy to catch. That's three big men on three white horses.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Alex Potter, town drunk:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[as he starts to ride off] Three white fellas... on three big horses, huh?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Bisbee Marshal:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Do I have two volunteers?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
member of posse #1:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
We gotta know what we're gettin' ourselves into.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
member of posse #2:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Sure... might not be safe.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Bisbee Marshal:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Safe! Who knows what's safe? I knew a man dropped dead from lookin' at his wife. My own grandmother fought the Indians for sixty years... then choked to death on lemon pie. Do I have two volunteers?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[Prince has been pretending to sleep in the lobby of the hotel where they're holding Ben Wade]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Charlie Prince:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Any strangers come in town?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Hotel Proprietor-Bartender:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Not since you went to sleep, sir.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Charlie Prince:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I might as well go along. She won't come now.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Hotel Proprietor-Bartender:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Who was you plannin' to meet?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Charlie Prince:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
My wife - she ran off with a travelin' man.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Hotel Proprietor-Bartender:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
She did?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Charlie Prince:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
That's why I've been sittin' up all night. I figgered he'd bring her here.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Hotel Proprietor-Bartender:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Well, whaddaya know? Mine ran off, too. I wonder why they do that.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Charlie Prince:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I don't know. I've always treated mine alright - never hit her too hard.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[first lines]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Mr. Butterfield, Stage Line Owner:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
9a
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Let me warn you - I am Mr. Butterfield; this is my line, these are my passengers. You bother any of them, I'll hound you from here to kingdom come.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
ff6
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Ben Wade:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Mr. Butterfield, we don't mean to bother anybody - we just mean to get what's under that tarpaulin up there, that's all
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Ben Wade:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Hey, you know you look kind of skinny.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Emmy:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I feel skinny.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Ben Wade:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
That's all right. I don't mind a skinny girl - just so she has blue eyes to make up for it. You got blue eyes?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Emmy:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Brown.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Ben Wade:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
That's all right. They don't have to be blue.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[They kiss passionately]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Emmy:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Funny, some men you see every day for ten years and you never notice; some men you see once and they're with you for the rest of your life.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[after discovering where their leader has been hidden, one of Wade's gang members rides off to gather the outlaws to rescue their leader]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Ben Wade:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Now don't go blamin' yourself, because it isn't your fault, you know. He'd have seen the same thing in Benson or Huachuca. No matter where you take me, somebody would be ridin' for help right now. You see, when one of us gets caught, we figure out all the places where they might take us and then we send one man ahead to each of those places... and wait... and watch.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Ben Wade:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
What are you squeezin' that watch for? Squeezin' that watch ain't gonna stop time.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Mrs. Alice Evans:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Oh Dan, I don't want a hero, I want you!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Dan Evans:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Honest to God, if I didn't have to do it, I wouldn't, but I heard Alex scream. The town drunk gave his life because he believed that people should be able to live in decency and peace together. Do you think I can do less?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
[last lines]
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Dan Evans:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Why did you do it, Ben?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Ben Wade:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
I don't like owing anybody any favors. You saved my life back at the hotel. That's all right, I've broken out of Yuma before.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Dan Evans:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Well, my jobs finished when I get you there.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Bisbee Marshal:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Alex, have you been drinking this morning or not?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Alex Potter, town drunk:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Marshal, you know I never touch a drop until the stroke of noon.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Bisbee Marshal:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Now the way I figure it, the faster we get him out of here, the safer.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Alex Potter, town drunk:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
That's right! We'll outsmart 'em every step! We'll outsmart 'em!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Bisbee Marshal:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
We only got two, three hours head start. They'll probably figure we're going to take him to For Huachuca and turn him in there.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Alex Potter, town drunk:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Sure they will!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Bisbee Marshal:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
And if they don't figure that, they'll figure we've taken him to Benson.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Alex Potter, town drunk:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
That's a fact!
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Bisbee Marshal:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
And if they don't figure that, then they'll figure we've taken him to Contention City and put him on the 3:10 to Yuma.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Mrs. Alice Evans:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
What if you went into town and borrowed the money?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
28
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Dan Evans
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
dac
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
You know I hate to go begging for help.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Mrs. Alice Evans:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Borrowing isn't begging.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Ben Wade:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Well, the street seems to be clear and everybody's going inside. I guess they figure a storm is blowin' up, huh Dan?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Ben Wade:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Is the marshal around?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Emmy:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
He's in his office.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Ben Wade:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Well, you tell him that the coach from Contention was help up. We passed it on the way in. They don't have any horses. Didn't you hear what I said?
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Emmy:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Yeah, I heard.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Ben Wade:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Well, why don't you tell him.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Emmy:
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
-
Well, the marshal takes his nap between one and two.
复制
复制成功
复制失败,请手动复制
展开