霸海红英 (1993)

  • 中国香港
  • |
  • 剧情
  • |
  • 1小时36分钟
5.9
力荐
0看过
0想看

演职人员

(8)

经典台词

  • Feng: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [from the English version, Feng thinks Chin is in Hong Kong illegally and drives past a police road block to keep her from being deported. She and Chin get out and ditch Feng's Porsche] Come on, let's go! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chin: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What about the car? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Feng: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [smiles] It's okay! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chin: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [puzzled] You're just gonna leave it there? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Feng: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 2e 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Don't worry about it. The car's stolen. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • fb6 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chin: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [shocked] So then why did you do that? Now you've committed a crime! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Feng: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's a crime you being here! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chin: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But I'm legal. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [reaches into her purse and shows Feng her passport] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chin: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • See? I've got a permit. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Feng: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [jaw drops with disbelief] Eh?! So you're not illegal?! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Chin: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [puzzled again] I never said I was! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Feng: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [groans with disbelief] Oh, why didn't you say so? Come on, let's get outta here! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Paul: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Feng is brought to the police to turn state's evidence against Sen and her organization and is met by Paul, who's in handcuffs with a cigarette in his mouth] Hey miss, do you have a light? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Feng: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [annoyed] I don't smoke. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Paul: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, that's alright! I've got one myself here. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [pulls out lighter and lights up his cigarette] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Paul: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You know I don't smoke either. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Feng: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [mutters under her breath] Full of shit. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Paul: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [sits down beside Feng] So what are you in for? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Feng: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm helping the police with an investigation. I am not a criminal, okay? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Paul: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh. So you're a state witness. Funny, you don't look like a snitch to me. You must really hate that woman. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Feng: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well, she hates me! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Paul: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, come on. Maybe she hates you, because you hate her. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Feng: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [looks at Paul's handcuffs] What are you in for? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Paul: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Paul easily removes the cuffs, picks up a pen and opens a case report folder] Oh, I'm here to take your statement. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Feng: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [jaw drops] So you're a cop?! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Paul: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey wrong! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [gets up and points to a Hong Kong police poster] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Paul: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You should say 'I'm a Royal Hong Kong policeman'. That's the correct term. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Feng: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [eyes him hard] You sleaze! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Paul: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey, hey, that's rude lady. I just wanted to see if you were geniune. Whether you were really willing to cooperate with the police. And now I know. So you wanna start? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Feng: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I need my lawyer. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [her lawyer shows up and she points to Paul] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Feng: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh Mr. Chan, thank god! I wanna sue this cop for intimidation. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Paul: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [shocked and surprised] Sue me? Do you know who I am? I'm the cleanest cop in all of the police force. The commissioner thinks I'm a saint and that I can do no wrong. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Paul chuckles to himself, but in the very next scene, he has a miserable look on his face after his superior chews him out for causing Feng trouble] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Paul: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh, I just can't believe it! How could he believe her?! It's just totally unfair. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935