舞出我人生3D (2010)

  • 美国
  • |
  • 爱情  剧情  音乐
  • |
  • 1小时47分钟
6.7
力荐
0看过
0想看
  • 片       名舞出我人生3D
  • 上映时间2010年05月28日(西班牙)
  • 导       演 朱浩伟
  • 又       名舞出我人生3 舞力全开3D 舞出真我3D Step Up 3...
3D+街舞   这是一个由活力四射的街舞环境延伸出来的电影系列,在分别经历了前两个篇章——2006年的《舞出我人生》(Step Up)和2008年的《舞出我人生:街舞》(Step Up 2: The Streets)的洗礼之后,终于开始向第三集故事迈进,而且还结合了当前最为流行的3D电影技术,力求在歌舞的领域里制造出最大范围的娱乐影响力。当其他电影人利用3D来提升画面整体的特技效果时,导演朱浩伟(Jon Chu)却希望可以好好地探索一下它究竟能够带来的是什么样的惊人震撼,尤其是当那些极具开创意义的尖端摄像机对准的是拥有着高超的舞蹈技能的真实人物时,所能展现出来的奇妙之处……也许正是基于这样一个前提和假设,才会让朱浩伟下定决心,借助这部《舞出我人生3D》做一次推陈出新的尝试,打破摄像机所遵循的运行轨迹和常规模式,继而制造出了足以让人目瞪口呆的歌舞场景。    一直以来,朱浩伟接触过的作品似乎都没有摆脱过歌舞表演所涵盖的范畴,除了他的导演处女作《舞出我人生:街舞》之外,还有他专门为The LXD舞蹈团在网络制作的作品合集,明确地显示出他对这个拍摄领域所倾注的决心和努力……在经历了大量的实践与验证之后,朱浩伟对长镜头的偏爱也愈发地明显起来,因为他发现这是对舞蹈场面最好的展示方式。在他看来,对于现代歌舞片来说,切忌使用一系列快速剪切的镜头进行拼接,那是一种非常不负责任的做法,再华丽的歌舞场景也有可能因此而毁于一旦,朱浩伟表示:“由于浸淫在歌舞的环境里这么多年的时间了,所以我了解那些舞者到底有多么地优秀——事实上,影片中的很多舞蹈演员之前都曾出演过大量的商业广告,只不过他们都身处在不被关注的角落里,尽职尽责地充当着衬托焦点的背景人物。所以在此之前,他们并不是没有任何表演经验的,而且他们的存在,代表的就是舞蹈所体现出来的终极要义,他们正在通过移动的步伐讲述一个又一个值得探讨的动人故事,而不是在单纯地为了舞动而摇摆。我感到非常地荣幸,因为这部影片为我提供了一个千载难逢的机会,可以与全世界最棒的舞者进行合作,而且我们还为舞蹈领域引进了一个特殊的电影技术——3D。我想说的是,人类眼睛的接受度至少需要半秒钟的时间进行调整,所以不管是舞蹈场面还是3D画面,最最忌讳的就是大量过于快速的切换。有的时候,你需要让镜头停留的时间稍微长一些,但又不能打破故事的整体节奏,这确实是一个技术活儿,没有大量的经验在背后支撑,是不可能很有分寸的进行拿捏和有效地掌握的,所以我们就想了,‘这就是我们应该展示自己的方式,我们应该想尽办法把舞者最完美的一面捕捉到,只有这样,我们的优势才能体现出来。’事实上,从《舞出我人生:街舞》开始,我们就已经在有目的地将镜头停留的时间慢慢延长,到了第三集故事,我们势必会将之前成熟的部分继续发挥到一个极致的。”   有一点是毋庸置疑的,一部《阿凡达》(Avatar)的热映彻底地掀起了一股3D热潮,稍微有点经济能力的大制作几乎是蜂拥而上,3D一下子变成了电影工业中最为普遍的一种存在,而且大多名不副实,连带着也让这部《舞出我人生3D》受到了很多质疑,朱浩伟形容道:“我没办法代替别人发言,我所说的只代表自己和这部影片……在经历了前两部《舞出我人生》的铺垫之后,发展至全新的故事层面,自然需要一些新鲜的元素和看点,而我一直都认为如果能够将3D技术融合到街舞的动作当中,肯定会翻倍地提升画面的效果——而且,在我们最初的计划当中,3D的转换早就已经被提上了日程。在我看来,对于一位电影人来说,当你的想象力不得不变得更加立体的时候,也意味着要衍生出的是更多的可能性。所以说,如果只是为了赶潮流,在后期的时候将一些镜头硬生生地转变成3D,这样的做法是极不可取的,因为它们在拍摄的时候,并不是以3D作为坐标的。我一直都非常喜欢蒂姆·波顿(Tim Burton)执导的《爱丽丝梦游仙境》(Alice in Wonderland),真的很酷,简直将这项电影技术发挥到了一种淋漓尽致的地步,如此出色的展现源于充足的准备和构图,因为他们从一开始就以3D的视角作为出发点来考虑整体的画面,自然与后期强加进去的内容有着天壤之别了,这也是我始终谨记并引以为戒的地方。当立体的空间变成了故事的一个不可或缺的组成部分时,它才有存在的价值,所以我觉得所有针对3D所引发的激烈的讨论,包括未来的发展,都暗藏着很大的欺骗性。当然,当他们知道我也拍摄了一部3D形式的影片时,曾经对我提出过相同的疑问,也许任何解释都是徒劳的,我们只能让最终的结果来说明一切,毕竟观众的眼睛是雪亮的,他们的满意程度就是我们一直在寻找的答案。” 在摸索中一路前行   与前两集故事比较相似的是,《舞出我人生3D》仍然集中围绕着一对男女主人公展开故事,感觉上就好像是在参加一次俱乐部的舞蹈活动,朱浩伟说:“由于打从一开始就需要从3D的角度思考影片的整体内容和画面呈现,所以很多延伸出去的东西都受到了无形的限制,我身上的压力也加大了许多,很像是被关在了一个狭小的空间里,并由此引发了幽闭恐惧……我需要不断地切换自己的身份,从导演到演员再到观众,没有倾向性就无法拿捏好亲密的尺度,而所有的改变全是因为这一次我们使用了3D技术。”   与任何一种正在飞速发展的电影科技一样,3D的背后也有着极大的值得深入挖掘的空间,朱浩伟回忆道:“也许正是因为有着太多的可能性,所以我们只能在实践中摸索经验……正式拍摄《舞出我人生3D》之前,我用3D技术做了大量的测试,其中给我留下最为深刻的印象的,就是在户外记录下雨天的景象,因为你可以用立体模式延长镜头的深度,所以我们制造出的是难以想象的震撼,这也是为什么我决定在暴雨中完成一组舞蹈系列场景的真正原因。当浓密的雨帘让身在其中的人物若隐若现时,观众肯定会睁大了眼睛不断地寻找他们,然后自然而然地在脑子里生成一种情感的交替——利用完善的科技和很有创造力的想法制造出一些全新的事物,本身就是电影人分内的职责,所以大家对此有所期待,也是很正常的,我们都以满足观众的需求为己任。”   相信有过3D经验的电影人都了解这样一个事实,那就是到了水中或温度很高的环境里,摄像机就会变得愈发地难以控制,朱浩伟解释道:“我们完成那组瓢泼大雨的系列场景的拍摄工作的时候,虽然在同一个地点,却有数百人参与其中,所以我们几乎每时每刻都会遭遇问题,然后再想办法解决。对于我们来说,启用3D技术算得上是这套系列影片的一次质的飞跃,最开始的两周时间里,我们每一个人都手忙脚乱,甚至忍不住会想,‘这根本就是不可能的,我们没办法以这样的方式拍摄一部电影作品,我们的摄像机到底应该摆在哪里?’有的时候,我感到非常地挫败,因为我完全不知道应该在哪里安置摄像机才是最合理的角度——我想3D技术对于绝大部分电影人来说,还是一个比较陌生的概念,所以我们没有任何可以借鉴的‘范本’,只能在不断地摸索中慢慢前进,有的时候我甚至觉得自己已经失去了对一切的控制权……让我感到万分庆幸的是,我身边有一群如此有活力和激情的工作人员和演员,没有他们的支持,我们是不可能拍出这部《舞出我人生3D》的。”   朱浩伟还承认,他在制作《舞出我人生3D》之初时所产生的不安,完全源于对未知的恐惧,朱浩伟说:“虽然明知道这一点,可是我们别无选择,只能慢慢地适应这种情况。既然无从寻找可以遵从的规则,那么我们只能亲手创造了——这也就意味着,我们必须为摄像机的运行方式和摆放位置设计出一个全新的知识网络,而我们在这个过程中面对的最艰巨的挑战,就出现在大雨中的热舞这一部分,因为摄像机的镜头实在是太大了,防水措施无法做到万无一失……所以我们的摄影师最常做的一件事就是冲着我大喊大叫,因为对于他们来说,如果镜头进水,就意味着巨大的灾难,但我们却觉得无所谓,‘怕什么啊?湿就湿了呗,反正我们有保险。’我们最终的目的很简单,不管用什么方法,都要努力地捕捉到我们对整体故事的想象力。”   虽然需要面对很多让人感到无可奈何的障碍和挑战,但朱浩伟也因为这部影片最终挤进了3D大片的导演行列,他回忆道:“毫无疑问的是,我们经历的是一段非常有趣的历程,为此我还特别去了‘美国导演协会’(DGA),并在那里和史蒂文·斯皮尔伯格(Steven Spielberg)、杰弗里·卡岑伯格(Jeffrey Katzenberg)以及詹姆斯·卡梅隆(James Cameron)以3D之名开了一次研讨会。我当时就坐在斯皮尔伯格旁边,能够和这些大师级别的电影人面对面交谈,感觉上就好像是回到了电影学校,每一个人都处在求知若渴的阶段,因为没有人知道应该如何流畅地使用这项电影技术,大家甚至不知道应该从何问起,所以只能把问题保留起来,在真正遇到的时候,再寻找合适的解决办法——我想如果是我的话,也许我的第一个问题会是,‘能不能向镜头泼水?’”   沿用了前两集影片的传统,《舞出我人生3D》同样启用了一对年轻的新人来出演男女主人公,他们分别是瑞奇·马兰博瑞(Rick Malambri)和来自于澳洲的沙妮·文森(Sharni Vinson)——除此之外,共同出演影片的还包括艾莉森·斯通勒(Alyson Stoner)和亚当·G·瑟瓦尼(Adam G. Sevani),他们之前曾分别出现在《舞出我人生》和《舞出我人生:街舞》中,这一次算是以相同的角色回归到了新一集的故事里。
...详情

经典台词

  • Moose: People dance because dance can change things. One move, can bring people together. One move, can make you believe like there's something more. One move, can set a whole generation free. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 慕斯:人们之所以要跳舞,是因为跳舞能改变很多事情:移动一下,人们就能明白什么是团结;迈出一步,你就能相信这个世界上还有更多的东西等待你去发掘;挥动手臂,整个一代人、一个民族都能得到自由。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Luke: What is it that you love about dance? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Natalie: Everything you need to know is in my dancing. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Luke: Everything? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 卢克:你究竟爱着舞蹈中的什么? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 娜塔莉:你在在我的舞蹈中找到一切问题的答案。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 卢克:一切问题? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Luke: You up for a little competition? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Natalie: I never lose. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 卢克:你是不是打算准备一场小小的竞赛? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 娜塔莉:我从来没有输过。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Luke: Some people learn to dance... Others are born to. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • 卢克:有些人学着去跳舞,而有些人却为跳舞而生。 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935