Kirk Lazarus:I know who I am!I'm the dude playing the dude disguised as another dude!
科克兰泽:我知道我是谁!我是在电影里演那个假扮另一个家伙的家伙!
Alpa Chino:Maybe I just knew I had to represent…
阿帕驰诺:也许我已经知道我不得不代表……
Kirk Lazarus:Hot damn!
科克兰泽:该死的!
Alpa Chino: …because they had one good part in there for a *black* man, and they gave it to "Crocodile Dundee"!
阿帕驰诺:……因为他们有一个“黑人”的好角色,他们还把角色给了“鳄鱼邓迪”!
Kirk Lazarus:[offended] Pump your brakes kid, that man's a national treasure。
科克兰泽:(被冒犯地)管好你的嘴老兄!它可是大自然的珍宝。
Alpa Chino:I'm sorry a dingo ate your baby!
阿帕驰诺:我很抱歉你的珍宝被流浪汉给吃了!
Kirk Lazarus:You about to cross some fuckin' line!
科克兰泽:我警告你,你就要闹过头了!