中国资本“逆袭”好莱坞 业内称文化输出仍艰难
时间:2014.07.08
来源:国际金融报

《泰囧》在北美票房惨淡
文化输出难
不过,周敏告诉记者,中国和好莱坞合作拍摄电影,目前来看还是会有不少困难。一方面,从创意角度看,双方具有巨大的文化差异,拍出的电影既要有真材实料的中国元素,又要符合美国观众的口味,需要兼顾的东西很多。另一方面,从合作模式看,中“坞”在某些行业标准层面,如预算、时间进度等细节难以完美地契合。中“坞”资本的结晶——合拍片究竟能走多远,目前还得“打一个问号”。
正如圈内人士所感慨的,资本进军易,但想要真正地在好莱坞打上中国文化的烙印,似乎还比较难。
事实上,中国文化输出好莱坞这条道路,确实走得挺艰辛。早期好莱坞电影中的“中国元素”,与其说是中国元素,不如说是一些单一零碎的符号。比如,被认为是美国历史上第一位亚裔影星的黄柳霜,她在上世纪20年代至30年代的好莱坞影片中不断扮演同一种类型的东方女性角色——神秘的、柔弱的、被白人拯救的女人。黄柳霜自己最终也因为厌倦了扮演同类角色而选择离开好莱坞。
然而,如今想让中国文化大规模席卷好莱坞,或引起美国观众共鸣喜爱,依然不甚乐观。记者联系了几位在洛杉矶和波士顿工作的中国人,她们均向记者表示身边的美国人“完全不懂”中国电影,有的连“章子怡是谁,也不完全知道”。
中国电影在海外市场的惨淡票房也从侧面印证了以上说法。据媒体报道,2012年全年共有75部国产片销往80多个国家和地区,但海外票房和销售收入仅为10.63亿元,相比于2011年的20.46亿元下滑了近一半,与2010年的35.17亿元相比更是不断下降。在国内创造12.4亿元票房奇迹的《人再囧途之泰囧》在北美第一天票房不到1万美元。
导演闫海笑告诉记者,中国文化不是想输出就能输出的,因为中西文化有着较大的隔阂。基本上美国人感兴趣的中国元素,早年间就是一些拳脚片或者武打片,而这些元素在近几年也褪色不少。无论是输出中国电影还是通过合拍等方式让中国明星“露脸”,都无法在短时间内改变这一情况。中国电影大可不必太“上赶子”攀好莱坞这门亲。
周敏还告诉记者,有的中国企业家投资美国院线公司或者参与好莱坞大片制作,只是单纯从商业角度考虑,并不是为了传播中国文化。要让中国元素借着资本西行渗透好莱坞市场,还需要一段很长的路要走。
分析人士认为,中国资本需要的不仅是“鱼”,更要学会“渔”,掌握了好莱坞的技巧、卖点及真正的市场需求,才能在中国文化“走出去”过程中击中好莱坞电影工业和消费者的真正需求。
>>查看全文
标签:
杰夫·罗宾诺夫