天龙特攻队 (2010)

  • 美国
  • |
  • 动作  剧情  冒险
  • |
  • 117分钟
7.0
力荐
0看过
0想看
  • 片       名天龙特攻队
  • 上映时间2010年06月03日(美国)
  • 导       演 乔·卡纳汉
幕后制作 一波三折的制作 要拍摄《天龙特攻队》电影版的计划其实在1990年代的中期就已经成熟了,但是经过数位编剧的改写、融合了数位导演的想法之后,电影版的《天龙特攻队》一直没有开拍。曾经有好几次,这部电影的拍摄计划已经放在了二十世纪福克斯公司的片表上,可是又屡屡被影片的制片人史蒂芬·J·坎内尔撤了下来。 作为大名鼎鼎的电视剧《洛克福档案》、《神探亨特》和《天龙特攻队》的制片人,坎内尔自然不希望这部电影是一部草率的作品,他希望能用原创电影的方式把这个著名电视剧重新搬上银幕。坎内尔说:“我不希望电影版的《天龙特攻队》是一部草率的、无聊的作品,我希望它能展示出电视剧的精髓,和那种电视中娱乐、刺激、紧张、好笑的的特质。”出于这种考虑,坎内尔希望“升级”一下影片的背景,“改良”一下影片中特工所使用的装备。他曾经考虑过要把第一次海湾战争作为影片的一部分背景。当得知《天龙特攻队》即将开拍,导演约翰·辛格顿主动请缨,准备担当这部影片的导演。可是在2008年的10月份,他却突然辞职并离开了剧组。据说他辞职的原因是因为最后修订好的剧本让他极其不满意,也和一开始他与坎内尔商议好的故事情节大相径庭。后来坎内尔找来了在导演风格上和迈克尔·贝相似的乔·卡纳汉担任影片的导演。至此,导演的人选终于告一段落。 接下来,就要选择演员了,由于电视剧版的《天龙特攻队》非常成功,所以坎内尔希望能找到气质和形象都与电视剧演员相近的演员来出演电影。2009年的7月连姆·尼森确定要出演汉尼巴尔·史密斯一角;而先前口口声声说自己没有看过剧本、也没有计划要参与影片的布莱德利·库珀出尔反尔,向外界宣布自己要出演影片中坦普尔顿·派克一角。最大变数来自于在影片中扮演B.A.巴拉克斯的昆顿·杰克逊。他并不是职业演员,而是一个综合格斗赛的运动员,他一开始要在影片中扮演B.A.巴拉克斯,但是这个消息随后就被他的经纪人否定掉了。但是温哥华当地的《太阳报》却“力劝”昆顿·杰克逊接下这个角色。可能是B.A.巴拉克斯这个角色太有吸引力,杰克逊最终将自己的格斗赛延期举行,接下了这个角色。最后进入剧组的“特攻队成员”是因为出演了《第九区》而名声大噪的[沙尔托·科普雷],和他一起进入剧组的还有杰西卡·贝尔。在影片中,科普雷扮演了神通广大的H.M.默多克,而[杰西卡·贝尔]则扮演了派克的前情人索萨。面对着这个来之不易的主演阵容,坎内尔说:“这样一个班底可谓是有深度也有技术。可能我再也不可能找到这么完美的一个卡司了。” 向原版电视剧致敬 按照制片人史蒂芬·J·坎内尔的设想,电影版的《天龙特攻队》要和电视剧有着相似的气质和氛围。因为面对着这么经典以及广受欢迎的电视剧,任何大刀阔斧的改动都将会毁坏了这部电视剧在观众心中的形象。坎内尔说:“我觉得要翻拍电视剧成电影,就要按照电视剧的情节来拍,如果要完完全全重新编写一个与以往完全不同的剧本,那么也就没有必要翻拍成电影了,直接制作一部原创的电影岂不是会更好?所以,既然要翻拍电视剧成电影,那么就应该把电视剧的精髓和感觉还原出来。” 按照这种制作思路,坎内尔找来的原版电视剧的编剧之一弗兰克·鲁普参加电影版剧本的撰写。影片的情节和电视剧差不多,说的是遭受了不白之冤的“天龙特攻队”的成员成功越狱,然后要洗刷自己的冤情,并为“正义而战”。乔·卡纳汉说:“《天龙特攻队》在电视里放映的时候,我还是个十几岁的孩子,这么令人热血沸腾的电视剧我当然不会错过。只要一到放映时间,我就会坐在电视机前老老实实地看着那四个天龙特攻队的成员上天入地。而现在我有机会拍摄自己的《天龙特攻队》了。我当然不想把这个事情搞砸,也更想能拍出当时电视剧的感觉来。所以我们把外景地放在了温哥华。相对于美国而言,温哥华是一个比较保守也比较安静的城市,也没有太多的摩天大楼和现代化的交通工具。所以它呈现出来的是一种复古和老旧的感觉。而这种感觉就是1980年代的电视剧《天龙特攻队》所展现出来的。而且,为了能在视觉效果上尽量和现在的影片有所区别,在影片中我们使用了大量的火药制造真实的爆炸场景。电脑技术当然会有,比如说那个从飞机上开出坦克来的镜头就是电脑制作的,但是CGI这并不是这部影片的主导。我还是崇尚一种真实的爆炸场面,需要那种硬桥硬马的视觉感受。” 除了视觉上追求上个世纪80年代的风貌以外,影片的搞笑元素也模仿了电视剧的招牌——那些“冷幽默”元素的使用,在好笑之余,更是增添了影片的怀旧元素。坎内尔说:“当然,这些笑点可是影片的看点中的精华。如果没有这些好笑的台词,这部电影就丧失了一半的观赏性。可以说电视剧是一部搞笑的电视剧,电影也是一部喜剧电影。我在开拍前最担心的就是电影少掉了笑料,变成了一部火爆、吵闹的大片。不过可喜的是,我们没有干出那么一件傻事。”
...详情

经典台词

  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [from trailer] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [being fired upon by a Predator drone] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What the Hell was that? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If you look out the right hand side of the aircraft you will notice that the right wing is on fire. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I love it when a plan comes together. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Bosco 'B.A.' Baracus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Overlooking Hannibal's mission plan] Oh hell yeah, Hannibal! This is it right here! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This is bat shit insane! It's perfect 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This is beyond nuts, boss. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [laughs] It gets better. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Bosco 'B.A.' Baracus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [from trailer] Aw hell naw, I ain't steppin' foot in any type of aircraft 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Man up! Now get in there, we've gotta finish the escape! Man up and get in there! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. Charisa Sosa: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They are the best, and they specialize in the ridiculous. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Give me a minute, I'm good. Give me an hour, I'm great. Give me six months, I'm unbeatable. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Bosco 'B.A.' Baracus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [from trailer] I'm BA, and you're gonna be unconcious. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [from trailer] Where's the plan boss? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You actually sound worried. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Bosco 'B.A.' Baracus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [from trailer] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Murdock has dropped cargo crushing Baracus' van] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Bosco 'B.A.' Baracus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You pancaked my van! I'm gonna kill you, fool! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You can't park there, that's a handicap zone. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • This is a heck of a beautiful place. Is this a timeshare, I'd like to get into... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [gets Punched in the face by soldier] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Good morning! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I believe that no matter how random things may appear, there's still a plan. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Repeated Line] I love it when a plan comes together. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Turned off chopper engine after being shot at] That's how we deal with heat seekers, chaps! We go cold. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Hannibal has escaped from the crematory and stares at the attendant] So, Satan walks into this bar... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Murdock, what did I tell you? You have to 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You have to 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck, Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • *Catch* him, *after* you inject him. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • My bad. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Flight Control Commander: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Are they trying to shoot down the other drone? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. Charisa Sosa: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No, they're trying to fly that tank. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after B.A almost fell out of the chopper] Close the door! I know you're airborne rangers, but that was ridiculous! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I like your bed, Milt. But how do you maintain your face? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Pensacola Prisoner Milt: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Never mess with the face. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Murdock, signing as he spins on the hospital helicopter blade] You spin me right round baby, right round! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hang on, everybody - I wanna try something I saw in a cartoon once! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Alpha, Mike, Foxtrot! Adios Mother Fucker! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • General Javier Tuco: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • So you're Army Intelligence? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Who, me? Naaaah! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • General Javier Tuco: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Not so intelligent man, because you seem to be stuck in some tires. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Is that gas? Is that you? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • There's a plan in everything, kid, and I love it when a plan comes together. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Murdock pokes his head out of the escape vehicle wearing 3D glasses] You should see these bullets in 3D! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Bosco 'B.A.' Baracus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Murdock, get in here! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's like we're actually being shot at! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Bosco 'B.A.' Baracus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We are getting shot at you crazy ass fool! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [after being arrested again at the end] Nice plan, Face. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yea, we just trade Lynches and now we're going back to prison. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • We returned the plates, we can hold our heads high. We did the right thing. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Bosco 'B.A.' Baracus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yea, and look what it got us. This is bullshit. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • They burned us again, Hannibal. We trusted the system, and it turned on us. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Remember boys, no matter how random things may appear, there's always a plan... kid. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't mean to steal your line, boss, but 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [shows key to handcuffs in mouth] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I love it when a plan comes together. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [while Murdock and his fellow inmates are watching a 3D movie, the team drives a humvee through the wall. Sosa is knocked to the ground] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [In a British accent] Oh Captain! Your chariot awaits! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Runs and hops into the vehicle] Sorry boys, gotta run! Can't finish the movie! Do let me know how it ends! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Charisa, where you at? Hey, stay beautiful baby. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Punch it B.A.! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Bosco 'B.A.' Baracus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Throws it in reverse] Let's go Fool! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. Charisa Sosa: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Murdock is piloting down the runway in take-off mode. Sosa's driver turns right into his path] Stop! Stop, stop, stop! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Face, your girlfriend's back. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. Charisa Sosa: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Reverse now! We gotta get out of here! Move your ass! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The C-130 versus the Mercedes Benz! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Knock it off Murdock! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Bosco 'B.A.' Baracus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [the Team is escaping in the C-130] You let the real pilots go! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • BA, relax, you're gonna be fine. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Hands BA a pill] Take one of these 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Bosco 'B.A.' Baracus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What is this? Will it knock me out? It better knock me out because if it don't I'm gonna knock you out. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Bosco all these buttons are confusing me! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Bosco 'B.A.' Baracus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Shut up Murdock! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Bosco 'B.A.' Baracus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [shouting] Why we in a fallin' tank? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [shouting] Because the plane exploded! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Bosco 'B.A.' Baracus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What plane, what, when? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Recently! Reapers shot it down! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Bosco 'B.A.' Baracus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Reapers? What reapers? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The same ones that are trying to kill us now! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Posing as a doctor, stitching BA's arm] Almost hit your tattoo there. The old Ranger tat. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Leans in close] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Would you think I was crazy if I told you I had one of these? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Bosco 'B.A.' Baracus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • There's something wrong with your eyes, man. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I see you've all met Mr. Murdock. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Met him? He lit my arm on fire! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Murdock starts laughing] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Bosco 'B.A.' Baracus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • He stitched a lightning bolt in mine. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Look at me, son. I'm told you're a hell of a chopper pilot. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • The best, sir. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Bosco 'B.A.' Baracus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm not gettin' on a chopper with this nutjob! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yea, is this another one of your little 'projects'? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm a real soldier, I'm a Ranger baby! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm worried! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [to Hannibal] I'm a Ranger, sir. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • That's good enough for me. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Bosco 'B.A.' Baracus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [waking up after being knocked out for a flight and falling face first] Why does it feel like I fell on my face? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Overkill is underrated. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Bosco 'B.A.' Baracus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [justifying his newly adopted non-violent attitude, he quotes Gandhi] "Victory attained by violence is tantamount to a defeat, for it is momentary." 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [answers with his own Gandhi quote] "It is better to be violent, if there is violence in our hearts, than to put on the cloak of nonviolence to cover impotence." 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [about to try and shoot down drones in the tank] Hey Bosco, I'm a little stuffy. I'm gonna pop a window! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lynch: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I want her phones, her computers, any support packages she operates, I want to know everything! I want active intercept taps on everything she's got, I want every move monitored from this moment forwards... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Agent Blair: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You realize she's D.O.D ? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lynch: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't care if she's G.O.D. ! Do it ! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. Charisa Sosa: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Lynch taking Pike out of her custody] Sorry, Pike. At least with me there are rules. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lynch: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • CIAs got rules. Our rules are just cooler than yours. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lynch: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wow, that's awesome! That looks exactly like Call Of Duty, doesn't it? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • There's nothing like some good air to air combat, hey boys? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Flying the C-130] Ladies and gentleman we are expecting some slight turbulence so please remain in your seats until the captain has turned off the fasten seatbelts sign. Don't worry boys, turbulence has never brought down a plane! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Reaper drones lock on C-130, warning alarms sound] What the hell is that? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • But, we got inbound subsonic UAVs with missile lock, and they bring down planes all the time! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Launching countermeasures against Reaper drones] You see that? That's my di-version! They die on this version! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lynch: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Walking through security] Yes we have weapons, no you may not wand us. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Acknowledges Captain as she walks in] Captain. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Attractive Prison Guard: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Hey. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Whispering] You left something on the bed. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Attractive Prison Guard: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Picks up her underwear] You could have hid those. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why would I wanna do that? You drive me crazy, I'll see you late. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Trying to get BA onto C-130] Quit being a baby, you're a grown ass man! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prison Warden: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Wait a minute, what is this? A lap pool, a dry steam room? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yea it'll go a long way with the boys. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prison Warden: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • How in the hell do you pull this off? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • It's not who you know Bob, it's how you know them. Oh, did your boy get back from Afghanistan? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Prison Warden: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yea, thanks for getting him home. His mother and I are real grateful. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • General Tuco, you are currently engaged in unauthorized warfare on United States Military Personnel. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • General Javier Tuco: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No no no no no no, you engaged me! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Repeat, you are engaged in unauthorized warfare on United States Military Personnel... over United States airspace. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • General Javier Tuco: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Alpha. Mike. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Foxtrot! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Foxtrot! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • In other words, adios mother 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [cut off by Tuco being shot down] 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • General Javier Tuco: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Chasing the team in a helicopter] Blow 'em out of the sky! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Does a barrel roll in helicopter] Ha, I've never tried this before! Did you see that? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • General Javier Tuco: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Did you see how he turned the helicopter? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [using a pig oven glove] Hello my name's Percy. Would you like some pork? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Bosco 'B.A.' Baracus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • If I broke every bone in your hand, could you still do that? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Bosco 'B.A.' Baracus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Oh dammit! My head, man. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [presenting him with food] Coconut curry tapenade, your favorite. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Bosco 'B.A.' Baracus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Give me that, fool. You got them toast points? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Voila! Toast points. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Bosco 'B.A.' Baracus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You had to knock me out again huh? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Okay now, the whole injection knocking out - Hannibal and Face. The curry tapenade - Murdock. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Sgt. Bosco 'B.A.' Baracus: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Why do I feel like I fell on my face, huh? Tell me that. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • What's wrong? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I don't know man, just thinking about this. We've always come back alive, the four of us, because of the old man. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I know. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • I'm not him. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Face, I know this. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Murdock, I'm not Hannibal. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Who has the most to lose on this, Face? Me, and I trust you. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Lt. Templeton 'Faceman' Peck: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Yeah, I know but... you're crazy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Capt. 'Howling Mad' Murdock: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [presents the Kevlar mask] Not that crazy. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • [Walking into cargo bay of C-130] Gentleman! 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • C130J Pilot #1: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Holy shit that's Hannibal Smith. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Are any of you armed and or wanted federal fugitives? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • C130J Pilot #1: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • No 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Well we're both, which means... 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • C130J Pilot #1: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • You taking the plane? 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Col. John 'Hannibal' Smith: 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • And that's why I joined the Army. Best and brightest, appreciate it boys, that'll be all. 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
  • Share this quote 复制 复制成功 复制失败,请手动复制
展开
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935