玉战士 (2006)

  • 中国 爱沙尼亚
  • |
  • 奇幻  冒险  剧情
  • |
  • 1小时40分钟
  • |
  • 胶片 
6.3
力荐
0看过
0想看
幕后制作 导演阐述  武侠电影是中国动作片中的一种类型,它讲述的是武士、剑和魔法的故事,形象地表现了尚武精神和爱恨情仇的主题。感情和动作并存是武侠片的典型风格,《玉战士》也是如此,只是《玉战士》的根扎在芬兰。就如同芬兰民族史诗《卡勒瓦拉》一样,《玉战士》讲述了一个芬兰男子的悲剧故事,他是一位勇敢的武士,但是对爱情一窍不通。 铁器时代的中国和现代芬兰是影片中出现的两个完全不同的世界,但是它们在影片主角的身上汇聚到了一起。28岁的铁匠凯困守在过去,他在一个工业化城市边缘的沼泽地里过着与世隔绝的生活。他的铁匠铺几乎看不到任何现代技术文明的迹象,那是一扇大门,穿过它就能看到古代中国的景象。火是古代中国最主要的光源,也是铁匠铺里唯一的光源。 《玉战士》的故事分别通过两个时空进行讲述,古代中国的活动和现代芬兰相互交织。就如同恐怖片一样,过去的记忆被逐次展开,让观众渐渐明白此刻有哪个主角可以相信,实际上发生了什么事情。 中国古时候的恶魔和武士时代是个充满野性和无拘无束的时代,壮观的景色与人们的活动相得益彰。影片中表现中国古代场景的镜头都采用广角拍摄,与凯那个作茧自缚的铁匠铺形成鲜明的对比。这部影片利用1:2.35的画幅拍摄,使影片中的镜头看起来犹如史诗般的壮阔,其水平视角更适于表现动作,可以使打斗场景更加富于动感。 尽管《玉战士》是一个史诗爱情故事,但是它在动作方面也毫不逊色。打斗镜头为情感故事设定了节奏。所用武器的变化从长矛到利剑,从桦树枝到铁扇,从筷子到铁匠用的铁锤不一而足。铁匠的技能和武士的技能其实差别并不很大,在《玉战士》中两者最终合二为一:恶魔和剧中主人公之间的最后决战是利用铁锤和铁砧完成的。 在传统武侠片中,剧中的动作镜头是由演员自己表演完成的,从而使动作显得非常可信,在观众眼里那些动作似乎是真实发生的。这种表演使动作达到了理想化,它表现的是打斗的美感,而不是在宣扬暴力。 对我来说,《玉战士》把一个梦想变成了真实。在影片的所有元素中,我一直竭尽努力把握事物的两个方面:带有剧情的动作、带有一点笑声的悲伤、带有本能兽性的美好。影片中表现了两种文化,一种是伴随我成长的文化,一种是越来越让我喜欢的文化,把它们捏到一起对我来说是一种冒险。我希望这种感觉能够在影片中表达出来。一种冒险的感觉…… 芬兰传奇中国上映  影片芬兰导演阿尼拉说,“《玉战士》把我的一个梦想变成现实!影片中表现了两种文化:一种是伴随我成长的文化,一种是非常神奇越来越让我钟爱的文化,把他们捏到一起很冒险。” 发行方中影华纳横店影视有限公司总裁韩三平表示,“《玉战士》一定会让中国观众对这个芬兰民族史诗的神秘和活力有更深刻的了解。中国古文化和芬兰古文化之间是否真的有联系?不同年龄层的观众都可以在看了《玉战士》后自己定夺!” 影帝化身“恶魔”  法国南特影帝成泰燊在片中饰演一个象征邪恶的中国魔鬼。成泰燊此次塑造的这一形象可谓是相当壮美。银白色的拖地长发,厚重尖利的铠甲,眉宇间流露出的杀气,顷刻间便颠覆了他往日成熟男人的形象。影帝身上的铠甲全由金属铸成,穿着如此笨重的铠甲,还要拖着几米长的银发,完成每段戏都是相当的困难,但成泰燊表示拍摄过程十分愉悦。 一直钟情于西方文学的成泰燊表示,此次于芬兰导演合作是一件相当愉快的事情,在排戏的过程中他不仅提高了演技,同时还进一步了解了欧洲的文化,可谓是一举两得。该剧辗转中国、芬兰、爱沙尼亚拍摄,运用现代电脑科技,将炉火纯青的中国功夫和神奇迷离的西方魔幻完美的结合在一起,既有苍翠的云杉竹林,又有异域的沼泽雪原,让人一时间分不清哪里是现实,哪里是梦境。 张静初化身“东方女神”  片中主人公“剑侠”一角由芬兰影帝托米·艾昂饰演,张静初则扮演“剑侠”的爱人“品玉”。故事讲述千年之前的古代中国,只有一位身为铁匠儿子的“剑侠”可以杀死祸害世人的恶魔,他在杀死恶魔后可以得到永生。而在与恶魔决斗前,剑侠却爱上了一位美丽女子(张静初饰)。为了爱,剑侠放弃了杀死恶魔。   张静初饰演的这位神秘女子“品玉”堪称片中的关键性人物,据介绍,正是在《七剑》中的出色表现让张静初获得了该片导演阿尼拉的青睐。而直到影片在芬兰开机前一周,张静初才赶到赫尔辛基参加动作设计。除了进行打斗训练之外,她还一直跟导演一起熟悉剧本和自己的角色。在他们进行讨论时,语言是个非常大的障碍。 但导演和动作指导都对张静初赞赏有加,称她是“经验丰富而且很有悟性的女演员”。导演阿拉尼这样说:“自从她在那个夏天做完打斗训练并且和导演讨论之后,她已经令人惊异地把自己融入到角色之中了,而且她能够给镜头提供很多连导演也不曾想到过的内容。”导演介绍说,片中“品玉”带着玉制护身符独自思考自己未来命运的镜头就是张静初的创意,剧本中原本没有。导演感觉那个镜头使品玉的性格得到了深化,为她未来的行动安排了动机,也使影片更加富于节奏感。 花絮 ·本片将是北欧风格电影第一次融入中国电影创作,在描绘壮丽史诗画卷的同时也令原汁原味的芬兰式浪漫得以缓缓展现。 ·本片改编自极富神话色彩和抒情意味的芬兰民族史诗《卡勒瓦拉》,该史诗已经被翻译成54种语言广泛流传到世界多个国家。“卡勒瓦拉”意为“英雄国”,即英雄们居住的领地。同其他史诗相比,《卡勒瓦拉》中的男主人非常独特,他们是真正的战士,又是无望的恋人,尽管他们英勇善战,却永远得不到自己心爱的女人。 ·影片于2005年至2006年间在芬兰、荷兰、爱沙尼亚和中国浙江等地取景完成拍摄,这部以“功夫、魔幻和传奇”为主题的影片让故事中的英雄们延续着“卡勒瓦拉”的心灵之旅。 ·影片芬兰导演AJ·阿尼拉说:“《玉战士》把我的一个梦想变成现实,影片中表现了两种文化:一种是伴随我成长的文化,一种是非常神奇越来越让我钟爱的文化,把他们捏到一起很冒险。” ·在本地投资方Villila电影制片厂的协作下,本片于2005年8月1日在Pori正式开机拍摄。Villila制片厂原是Technip Offshore的造船厂房,凯的铁匠铺内景全部在这里拍摄。此时摄制组的成员已经包括了芬兰人、爱沙尼亚人、瑞典人和中国人,拍摄现场最多的时候(也是最麻烦的时候)同时使用6种语言。 ·本片的制作设计朱卡•乌斯塔洛和他的工作人员耗时数月在这个高大的造船厂房里搭建了一个巨大的八面体铁匠铺,摄制组要在这里拍摄4周时间。这个拍摄景地允许使用明火,一台发动起来的拖拉机引擎用铁链固定在现场,用来加强火势,使影片主人公凯的锻铁炉保持燃烧。铁匠铺的镜头是按照先后顺序拍摄的,首先拍摄影片开始时凯的造剑镜头,最后以凯和博志的打斗结束,一共需要6个拍摄日。 ·在爱沙尼亚的拍摄始于Vihterpalu,在一个曾经被森林大火烧为平地的地方修建了一片沼泽地。凯的爱情关系破裂后逃到这里并且为自己搭建起了铁匠铺。除了一些修建的泥塘之外,这里的土地非常干燥和坚硬,与真正的沼泽地相比能够给摄制组的工作带来很大方便,只是那里蚊子的数量和Pori的灰尘浓度几乎可以媲美。在那个草地上打斗的如梦如幻的镜头中,佩尔托拉饰演的角色博志指导艾昂饰演的角色时动作非常粗鲁,那个镜头是摄制组在Vihterpalu住地附近的森林中拍摄的。那里蚊子很少,但取而代之的是虱子,完成一夜的打斗拍摄之后,在托米•艾昂的身上和衣服里能够找到17个这样的小恶魔。 ·在草地打斗场景中,艾昂在打斗训练时苦练的吊钢丝打斗工夫要派上用场了。在3个晚上的拍摄过程中,艾昂和一名惊险动作演员在覆盖着松软苔藓的森林里悠来荡去。在阿尼拉的记忆中,草地上打斗的镜头无论在感觉上还是在技术上是都是最为成功的。 ·完成在Vihterpalu的拍摄后,摄制组移师塔林拍摄三辅商店的内景和密室以及芬兰现代化都市的外景。密室场景是在古老的塔林大学地下室的一个房间里拍摄的,二次大战期间那里曾经犯下过令人发指的罪行。大学管理人拒绝去地下室里用于拍摄的那个房间,他说曾经通过监控摄像机看到那个房间有一个簌簌发抖的老年妇女,而那里原本应该是空无一人。这下摄制组可以不受任何打扰地工作了,鬼魂只有在搭景的时候才会出现。那段时间的经历至今想起来仍让摄制组的人感到不寒而粟。 ·在中国拍摄的第一个镜头是酒馆里的场景,由当地人饰演的群众演员挤满了拍摄场地,经过最初的纷乱和困难之后,拍摄工作得以顺利进行,就像前面已经完成的拍摄一样顺利。尽管摄制组中的85位中国人只有两位能说英文,而且剧组只有一名翻译,但拍摄进展得非常顺利。摄影师说,他与当地照明师的合作到了后期只靠打手势就能够很流畅地进行沟通了。 ·在影片制作过程中最值得期待的就是托米•艾昂在当地摄制组人员以及主要演员和群众面前说出第一句中文对白了。导演通过助理导演发出警告说,无论这位主角嘴里冒出的是什么,谁都不许笑场,因为他的对白将来还要进行后期配音。艾昂长时间以来一直坚持练习中文对白,常常练习到深夜,所以颇有收获,他的第一句对白说得非常地道。不过,对自己一贯要求严格的艾昂在中国拍摄期间一直在继续他的强化语言练习。 ·在中国的拍摄表明,张静初是位经验丰富而且很有悟性的女演员。自从她在那个夏天做完打斗训练并且和导演有过讨论之后,她已经令人惊异地把自己溶入到角色之中了,而且她能够给镜头提供很多连导演也不曾想到过的内容。例如,那个品玉带着玉制护身符独自思考自己未来命运的镜头就是她的创意,剧本中原本没有。导演感觉那个镜头使品玉的性格得到了深化,为她未来的行动安排了动机,也使影片更加富于节奏感。 ·本片的后期制作,是和剪辑师艾卡•黑塞合作完成的。从2006年年初一直到5月份,位于赫尔辛基的地下剪辑室成了他们第二个家。数字效果方面的工作也在那段时间展开,本片是芬兰电影上使用数字效果最多的一部影片。特技监督蒂莫•佩库•内敏宁和拉塞•基尔皮亚及其工作团队在时间始终非常紧迫的情况下创作了非常出色的数字效果。成千上万的和尚武士、四溅的火花、黄蜂和树叶、山中景色以及旋转的星空等都被增加到了实拍场景中,而拍摄时进入画面的吊线和制片设备则被修减掉了。 ·本片的录音工作于6月底开始,所需要的配音工作此时已经完成。阿尼拉选择基莫•波乔宁和塞谬利•考斯米宁为《玉战士》作曲,之前他很偶然地看到了波乔宁的CD而且非常喜欢他的音乐。他们为这部影片作的曲可以说是《卡勒瓦拉》音乐和音响的现代改编版,为影片增色不少。
...详情
  • 只羡鸳鸯不羡仙?――《玉战士》

    只羡鸳鸯不羡仙?――《玉战士》

    “五十年,人事更换;一百年,大地更颜。不论经历多少岁月,英雄的故事永远流传。”我国新疆柯尔克孜族流传上千年的英雄史诗《玛纳斯》的序曲这样唱道。的确,尽管诗人早早就喊出“这是一个没有英雄的年代”,但正因...

    今日影评 CCTV6专业电影栏目2007-01-22
  • 《玉战士》中芬合璧,小试牛刀

    《玉战士》中芬合璧,小试牛刀

      神话是一种原始文化积淀,是各个民族在发轫时期的精神遗存,是人类艺术宝库中的璀璨明珠。中国有《西游记》,芬兰有《卡勒瓦拉》;中国有孙悟空,芬兰有凯.辛普;中国有金箍棒,芬兰有山布。由芬兰新锐导演A....

    今日影评 CCTV6专业电影栏目2006-12-01
CopyRight © 2022 电影频道节目中心官方网站| 京ICP证100935